﻿WEBVTT

00:00:06.000 --> 00:00:09.000
[در این قسمت مشکلات حساسی مطرح می‌شود]
[از جمله خودکشی و موضوعات خودکشی]

00:00:09.024 --> 00:00:11.024
[توصیه می شود بیننده بنا به صلاحدید خود]
[نسبت به تماشای این برنامه تصمیم بگیرد]

00:00:11.024 --> 00:00:21.024
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz

00:00:45.000 --> 00:00:55.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz

00:01:00.000 --> 00:01:10.000
«ترجمه از «امیرعلی
::. illusion .::

00:01:42.800 --> 00:01:44.600
از سامانه‌ی تشخیص خودکار شماره پلاک خودرو
چیزی دستگیرمون نشد

00:01:45.080 --> 00:01:48.359
دوربین‌های کنترل ترافیک
،دوبار توی جاده‌ی نیوپارک انداختنش

00:01:48.360 --> 00:01:50.959
ساعت 10:38، داشته به سمت غرب
،به طرف خیابان اصلی می‌رفته

00:01:50.960 --> 00:01:53.160
ساعت 11:07، داشته از همون مسیر بر می‌گشته

00:01:53.720 --> 00:01:56.359
زمانش به بمب‌گذاری اسباب‌بازی فروشی می‌خوره

00:01:56.360 --> 00:01:58.679
منطقیه که از یه ماشین سرقتی استفاده کرده

00:01:58.680 --> 00:02:00.680
می‌دونیم چه زمانی ربوده شده؟ -
نه -

00:02:01.520 --> 00:02:04.720
،مالکش جک گراهامه
بیست و دو ساله، بچه مایه‌دار

00:02:05.360 --> 00:02:07.280
عصبانی شده و از یه دیوار پریده پایین

00:02:07.840 --> 00:02:10.719
وقتی داشتن پاهاش رو جراحی می‌کردن
،یکی ماشین رو دزدیده

00:02:10.720 --> 00:02:12.879
یه زمانی در طول هشت روز گذشته

00:02:12.880 --> 00:02:16.039
.خب، محله‌اش رو بگردید
نمیشه تصادفی باشه

00:02:16.040 --> 00:02:17.959
سارق رو پیدا کنیم، بمب‌گذار رو پیدا کردیم

00:02:17.960 --> 00:02:20.399
ولی واسه ماشینِ فرار بودن
یکم تو چشمه، نه؟

00:02:20.400 --> 00:02:23.160
.خودت شخصیت‌شناسیش رو خوندی
آدم خودجوشیه

00:02:23.280 --> 00:02:25.880
شکست‌ناپذیر. فکر می‌کنه
می‌تونه هرکاری دوست داره بکنه

00:02:29.720 --> 00:02:32.000
.فایده نداره که دنبال فیبر بگردیم
همه‌چیز خاکستر شده

00:02:33.840 --> 00:02:38.839
.ولی یه ردپا پیدا کردیم
سایز پا 46، کتونی، پهن

00:02:38.840 --> 00:02:40.840
عالیه. چقدر گزینه‌ها رو خلاصه کرد

00:02:42.120 --> 00:02:43.959
می‌تونیم واسه اطلاعات بیشتر پژوهش کنیم

00:02:43.960 --> 00:02:47.760
.سوباروی آبی‌رنگ، هودی زردرنگ
شاید یکی چیزی یادش بیاد. شاید کسی بشناستش

00:02:48.600 --> 00:02:52.599
.یا آدم منزوی‌ایه
وسط ناکجاآباد زندگی می‌کنه، ارتباط با مردم قطعه

00:02:52.600 --> 00:02:53.800
بی نام و نشونه

00:02:54.840 --> 00:02:56.880
آره، ولی ممکنه ارزش امتحان کردن رو داشته باشه

00:02:57.880 --> 00:02:59.720
ارزش امتحان کردن داره. ممنون بوید

00:03:03.600 --> 00:03:04.679
خدافظ

00:03:04.680 --> 00:03:06.600
به نظرت چیزی پیدا می‌کنه؟

00:03:07.400 --> 00:03:08.399
نه

00:03:09.800 --> 00:03:11.560
تو این عمر نه

00:03:42.400 --> 00:03:48.400
[پاداش 10 هزار پوندی پلیس]
[برای کشف قاتل زنجیره‌ای گیدئون شپرد]

00:05:09.080 --> 00:05:10.520
!دهنشو

00:05:11.080 --> 00:05:12.240
!دهنشو

00:05:13.040 --> 00:05:14.039
!دهنشو

00:05:17.040 --> 00:05:18.479
!دهنشو

00:05:23.920 --> 00:05:25.320
لامصب، چیزی نیست

00:05:26.520 --> 00:05:28.479
فقط داری یه خواب بد می‌بینی

00:05:28.480 --> 00:05:29.960
هر دوتامون

00:05:31.640 --> 00:05:32.720
...فقط

00:05:35.760 --> 00:05:37.160
...بیا بریم

00:05:37.720 --> 00:05:39.280
بیا بریم داخل، باشه؟

00:05:39.920 --> 00:05:41.800
خودشه. خدای من

00:05:42.840 --> 00:05:44.360
بشین اونجا. تکون نخور

00:05:45.720 --> 00:05:47.560
برات یه پتو پیدا می‌کنم

00:05:51.840 --> 00:05:54.200
کی... کیه؟

00:05:59.200 --> 00:06:00.200
...اون

00:06:04.640 --> 00:06:06.159
اون کیه؟

00:06:17.200 --> 00:06:18.680
فقط یه توهمه

00:06:21.200 --> 00:06:22.320
یه بازتاب

00:06:23.840 --> 00:06:25.240
اون اینجان یست

00:06:29.360 --> 00:06:30.560
ما هستیم؟

00:06:43.720 --> 00:06:44.880
...این‌ها

00:06:46.760 --> 00:06:48.240
خاطرات منه

00:06:50.640 --> 00:06:52.680
از جایی که باید باشن، برداشته شدن

00:06:54.400 --> 00:06:56.720
از پیوستگی‌شون خارج شدن

00:07:00.160 --> 00:07:01.280
...گاهی

00:07:02.480 --> 00:07:04.160
،وقتی پام می‌لغزه

00:07:06.160 --> 00:07:08.280
،وقتی هرج و مرج مقابله می‌کنه

00:07:11.280 --> 00:07:12.920
انگار ناپدید میشن

00:07:15.120 --> 00:07:16.880
جعبه خالی به نظر میاد

00:07:21.640 --> 00:07:24.320
ولی خالی نیست

00:07:45.160 --> 00:07:46.760
تو هم نیستی

00:07:50.080 --> 00:07:53.280
همیشه این جعبه رو جایی دفن می‌کنم
که هیچکس پیداش نکنه

00:07:55.200 --> 00:07:56.600
ضامنمه

00:07:57.920 --> 00:07:59.320
لنگرم

00:08:14.320 --> 00:08:16.640
اون بیرون چی رو دفن کردی، سیلویا؟

00:08:22.480 --> 00:08:24.840
واسه چی داشتی زمین رو می‌کَندی؟

00:09:17.080 --> 00:09:18.519
آهای؟

00:09:21.880 --> 00:09:23.200
سلام مامان

00:09:36.120 --> 00:09:37.479
هنوز خبری نیست

00:09:37.480 --> 00:09:39.720
داره میاد، به زودی

00:09:40.280 --> 00:09:44.640
.مالکش توی بیمارستانه
بررسی کردم، دوتا قوزک پاش شکسته، بدون انحراف

00:09:45.600 --> 00:09:47.200
اون هم تو همین مسیره

00:09:49.120 --> 00:09:50.119
خوبه

00:09:54.280 --> 00:09:55.520
مامان؟

00:09:56.520 --> 00:09:58.480
تو خوبی؟ چیزی گفتی؟

00:10:02.960 --> 00:10:05.520
دیشب توی باغچه پیداش کردم

00:10:07.600 --> 00:10:09.159
با سرگردانی بیرون زده بود

00:10:09.160 --> 00:10:10.520
حدوداً ساعت 3:30

00:10:12.440 --> 00:10:14.039
چی‌کار می‌کرد؟

00:10:14.040 --> 00:10:15.040
زمین رو می‌کَند

00:10:15.960 --> 00:10:19.400
خیلی وقت پیش
یه چیزی اونجا دفن کرده

00:10:20.480 --> 00:10:21.880
چی؟

00:10:22.520 --> 00:10:23.839
یه خاطره

00:10:23.840 --> 00:10:25.240
یه خاطره مفید

00:10:26.840 --> 00:10:28.199
توی کیسه است

00:10:55.080 --> 00:10:57.680
.لوله‌اش رو با ارّه کوتاه کردم
مخفی کردنش راحت‌تره

00:10:59.880 --> 00:11:02.120
گفتی اون مشکلی ایجاد نمی‌کنه

00:11:03.080 --> 00:11:05.880
.نمی‌کنه. فقط در رو قفل کن
مطمئن نشو خارج نشه

00:11:09.080 --> 00:11:10.760
بیخیال گیدئون

00:11:12.600 --> 00:11:15.120
،اگه بخواد اینجا بمونه
باید یه کاری برام بکنی

00:11:21.040 --> 00:11:22.119
باشه

00:11:22.120 --> 00:11:24.279
واسه دستگیر کردنم پاداش گذاشتن

00:11:24.280 --> 00:11:26.920
و چهار روز وقت داریم
تا بمب‌گذار رو پیدا کنیم

00:11:27.520 --> 00:11:31.000
،اگه صورتم رو جلوی دوربین اشتباهی ببرم
پس همه‌چیز تمومه

00:11:31.640 --> 00:11:34.600
،یعنی نمی‌تونم از اینجا برم
نه تا وقتی مطمئن نشدیم

00:11:35.160 --> 00:11:36.959
می‌خوای نقش کارآگاه رو بازی کنم؟

00:11:36.960 --> 00:11:39.799
‌.از جایی که ناتموم موند ادامه بده
دزد رو پیدا کن

00:11:39.800 --> 00:11:41.760
بمب‌گذار رو پیدا کن

00:11:46.200 --> 00:11:47.039
لوسی؟

00:11:47.040 --> 00:11:49.639
آره، داری ازم می‌خوای
جاسوسیِ یه قاتل توده‌ای رو بکنم

00:11:49.640 --> 00:11:50.720
...فقط

00:11:51.600 --> 00:11:53.160
شاید از جاسوسی بیشتر باشه

00:11:54.720 --> 00:11:56.760
باید از خودت محافظت کنی

00:12:03.800 --> 00:12:07.719
،تصمیمت را بگیر
غریبه‌ی ماجراجو

00:12:07.720 --> 00:12:10.920
زنگوله را به صدا در بیاور و در انتظار خطر باش

00:12:11.760 --> 00:12:14.840
یا تا وقتی دیوانه بشی
در حیرت بمان

00:12:15.440 --> 00:12:18.320
که اگر به صدا در می‌آوردی چه می‌شد

00:12:20.240 --> 00:12:22.120
باشه، باید شام درست کنم

00:12:23.400 --> 00:12:24.720
دو صفحه دیگه

00:12:26.920 --> 00:12:28.920
یکی. ولی نوبت توئه که بخونی

00:12:32.480 --> 00:12:33.760
این چیه؟

00:12:34.600 --> 00:12:36.759
مردیث برام زدش

00:12:36.760 --> 00:12:39.120
گفت عیب نداره چون دائمی نیست

00:12:40.880 --> 00:12:43.039
تو هم می‌تونی یکی بزنی

00:12:43.040 --> 00:12:44.400
یادم داد چطوریه

00:12:48.240 --> 00:12:50.080
حالا باید صبرکنیم

00:12:51.840 --> 00:12:52.999
چقدر؟

00:12:53.000 --> 00:12:54.439
سی ثانیه

00:12:54.440 --> 00:12:56.160
اوه؟ همینقدر؟

00:13:00.800 --> 00:13:02.440
چندتا بهت داده؟

00:13:03.080 --> 00:13:05.640
هفت‌تا، واسه وقتی پاک شدن

00:13:08.760 --> 00:13:10.280
تو خوشحالی

00:13:11.480 --> 00:13:13.599
واسه اینه که مردیث دوست‌دخترته؟

00:13:13.600 --> 00:13:16.280
دوست‌دخترم نیست -
نه می‌دونم، می‌دونم -

00:13:17.440 --> 00:13:19.680
اون... دوستته

00:13:20.840 --> 00:13:22.560
شاید یه دوست صمیمی؟

00:13:24.440 --> 00:13:26.080
دوست صمیمیم تویی

00:13:37.200 --> 00:13:38.280
هوم

00:13:40.320 --> 00:13:42.119
عجیب، اما واقعی

00:13:42.120 --> 00:13:44.159
،رویداد ناشناخته

00:13:44.160 --> 00:13:45.799
رویدادهای فراطبیعی

00:13:45.800 --> 00:13:48.679
این‌ها داستان‌های واقعی هستن
که هرگز سرتیتر نشدن

00:13:48.680 --> 00:13:51.119
زیادی برای دیدگاه مردم آشفته‌کننده بودن

00:13:51.120 --> 00:13:54.599
امشب به ما ملحق بشید
وقتی می‌خوایم اتفاقات حل‌نشدنی را حل کنیم

00:13:54.600 --> 00:13:56.959
این چیه؟ -
فقط ببین -

00:13:56.960 --> 00:13:58.599
گشودگی ذهن به خرج بده

00:14:02.080 --> 00:14:03.279
تناسخ

00:14:03.280 --> 00:14:08.039
...به مدت چندین قرن، بشر به این سوال عمیقاً فکر کرده
ایا بعد از مرگ حیاتی هست؟

00:14:08.040 --> 00:14:10.439
شاید جوابش در علوم باشه

00:14:10.440 --> 00:14:15.679
،شاید در مذهبه
...یا شاید در یک منزل خانوادگی

00:14:15.680 --> 00:14:19.880
در یک خیابان آروم
تو شهر بازاری هکریج باشه

00:14:20.480 --> 00:14:23.719
اِوِلین وایزمن
،زندگیش رو به عنوان بچه‌ای شاد شروع کرد

00:14:23.720 --> 00:14:25.559
کودکی باهوش و کنجکاو

00:14:25.560 --> 00:14:28.919
ولی خیلی زود بعد از اینکه تونست
،جملاتش رو کامل بگه

00:14:28.920 --> 00:14:32.799
والدینش فهمیدن یه مشکلی هست

00:14:32.800 --> 00:14:35.480
شروع کرد به حرف زدن
از چیزهایی که یادش میومد

00:14:37.400 --> 00:14:40.079
چیزهایی که هنوز اتفاق نیوفتاده بودن

00:14:40.080 --> 00:14:44.639
.با خودمون گفتیم، چیز خاصی نیست
بچه‌ها همینن دیگه، درسته؟ تخیل دارن

00:14:44.640 --> 00:14:46.320
چی داری می‌کِشی، اِوِلین؟

00:14:48.320 --> 00:14:50.480
چی هستش؟ -
مرگ -

00:14:53.400 --> 00:14:58.880
،وقتی سه سالش بود
اجازه خواست که با خونه صورتی بازی کنه

00:14:59.720 --> 00:15:03.039
ما گفتیم، کدوم خونه صورتی؟
خونه صورتی‌ای در کار نیست

00:15:03.040 --> 00:15:05.759
...بعدش یه روز همسایه‌ها داشتن حراجی راه می‌انداختن

00:15:05.760 --> 00:15:08.199
که یه خانه عروسکی صورتی رو آوردن

00:15:08.200 --> 00:15:13.160
،و شاد شد و گفت
اونجاست. اونجاست

00:15:16.480 --> 00:15:18.480
دو سال بعد از گفتنش بود

00:15:20.760 --> 00:15:23.280
به یک شهر دیگه رفته بودیم

00:15:24.040 --> 00:15:26.759
،از سن کم، اِوِلین از رفتن حرف زده

00:15:26.760 --> 00:15:29.639
شکایت می‌کرده که اونجایی که باید باشه نیست

00:15:29.640 --> 00:15:35.560
که همه‌شون باید در پنجم سپتامبر 1977
در یک تصادف ماشین بمیرن

00:15:37.480 --> 00:15:40.319
تاریخی که شپرد
توی نوارها گفت اونه

00:15:40.320 --> 00:15:41.880
همون تاریخ دقیق

00:15:43.880 --> 00:15:45.279
این از کجا اومده؟

00:15:45.280 --> 00:15:49.399
داشتم هرچیزی که به اسم اِوِلین وصله رو
...گوگل می‌کردم

00:15:49.400 --> 00:15:52.159
بازرخداد، تناسخ، حلقه‌های زمانی

00:15:53.280 --> 00:15:55.719
،ببین، شاید بتونیم خانواده رو پیدا کنیم

00:15:55.720 --> 00:15:57.320
چندتا جواب گیر بیاریم

00:16:01.440 --> 00:16:03.120
،چیزی که می‌خوام بدونم اینه

00:16:04.720 --> 00:16:07.080
لوسی چمبرز اسم رو از کجا آورده؟

00:16:08.840 --> 00:16:11.479
شاید به همون سوراخ خرگوشی رفته
که تو رفتی

00:16:11.480 --> 00:16:13.559
ببین، می‌دونم می‌خوای بهش اعتماد کنی

00:16:13.560 --> 00:16:15.639
می‌خوام. به این معنی نیست که اعتماد دارم

00:16:15.640 --> 00:16:17.679
پس واسه بازجویی بیارش

00:16:17.680 --> 00:16:19.599
نه تا وقتی یه مدرک محکم‌تر گیرمون بیاد -
...ولی -

00:16:19.600 --> 00:16:22.039
،اگه به لوسی اتهام وارد کنم
حالت تدافعی می‌گیره

00:16:22.040 --> 00:16:23.679
بهتره رفتارمون دوستانه باشه

00:16:23.680 --> 00:16:24.799
دوستانه از چه نظر؟

00:16:24.800 --> 00:16:29.079
،ببین، متأسفم راوی
ولی این کار خطرناکه. اون یه مظنونه

00:16:29.080 --> 00:16:32.079
نه، نیست. یه فرد مورد نظره

00:16:32.080 --> 00:16:33.479
باشه. باشه

00:16:33.480 --> 00:16:35.800
پس واسه همین داری اینقدر باهاش وقت می‌گذرونی، آره؟

00:16:37.320 --> 00:16:38.479
به خاطر نظر؟

00:16:38.480 --> 00:16:41.280
اگه کسی بفهمه چی میشه؟

00:16:42.160 --> 00:16:44.240
فقط اگه تو بهشون بگی می‌فهمن

00:16:46.280 --> 00:16:47.880
و اون خطرناک نیست

00:16:50.640 --> 00:16:52.639
محکم به پهلوت بچسبونش

00:16:52.640 --> 00:16:54.720
نمی‌خوای مُچ دستت رگ به رگ بشه

00:16:55.480 --> 00:16:56.480
بیا

00:16:59.000 --> 00:17:00.599
وقتی پُر شده، دَر میره

00:17:00.600 --> 00:17:03.080
به سمت چیزی نگیرش
که نمی‌خوایی بمیره

00:17:04.840 --> 00:17:06.600
نمی‌خوام کسی بمیره

00:17:06.720 --> 00:17:09.120
.روالش اونجوری نیست
یا اونه یا قربانی‌هاش

00:17:12.880 --> 00:17:15.280
دوباره تلاش کن. محکم به پهلوت بچسبونش

00:17:21.720 --> 00:17:23.280
من حامله‌ام

00:17:26.520 --> 00:17:27.560
مطمئنی؟

00:17:29.960 --> 00:17:31.279
خیلی بعیده

00:17:31.280 --> 00:17:33.000
با اینحال، همینه که هست

00:17:34.800 --> 00:17:36.800
می‌دونی بچه‌ی کیه؟ -
راوی -

00:17:38.440 --> 00:17:39.920
خودش می‌دونه؟

00:17:41.800 --> 00:17:43.080
هنوز نه

00:17:53.960 --> 00:17:55.800
نمی‌تونم برم زندان

00:17:57.720 --> 00:17:58.880
من رفتم

00:17:59.960 --> 00:18:01.080
بیست و پنج سال

00:18:02.000 --> 00:18:04.080
اونقدر معطل نگهم داشتی

00:18:05.160 --> 00:18:07.320
منتظر این، این فرصت، این تسویه حساب

00:18:08.560 --> 00:18:10.680
،چیزیه که خودت خواستی
چیزیه که من بهت دادم

00:18:11.440 --> 00:18:14.320
اون کار من نبود. اون من نبودم

00:18:14.440 --> 00:18:16.559
.اون مادر نداشت
پسر نداشت

00:18:20.080 --> 00:18:24.559
بعضی شب‌ها، به این فکر می‌کنم
آیا دارم دیوونه میشم و بعدش میگم، نه نه

00:18:24.560 --> 00:18:27.239
آدم‌هایی که دیوونه‌ان
،خودشون نمی‌دونن

00:18:27.240 --> 00:18:30.199
پس دیگه فکر نمی‌کنم و به خودم میگم
که دارم کار درست رو می‌کنم

00:18:30.200 --> 00:18:33.880
.که دیوونه نیستم
که دقیقاً کار دیوونه‌ها همینه

00:18:36.200 --> 00:18:37.759
...پس بعدش

00:18:37.760 --> 00:18:39.239
،دوباره به این فکر می‌کنم که آیا دیوونه شدم

00:18:39.240 --> 00:18:43.199
و بعد همینجوری دور خودم می‌چرخم
،تا وقتی خوابم ببره

00:18:43.200 --> 00:18:46.080
و خواب می‌بینم که همه قراره بمیرن

00:18:48.320 --> 00:18:50.719
،دقیق نمی‌دونم بعدش قراره چی بشه

00:18:50.720 --> 00:18:54.080
ولی می‌دونم قرار نیست از زیرش قسر در بری

00:18:56.080 --> 00:18:57.800
چی باعث میشه این رو بگی؟

00:18:59.960 --> 00:19:02.040
چون اونجور آدمی نیستی

00:19:40.000 --> 00:19:41.080
گرفتمت

00:20:25.200 --> 00:20:27.400
این شعر خیلی قشنگیه، آیزاک

00:20:28.440 --> 00:20:31.080
دست‌خط عالی، املای بی‌نقص

00:20:31.200 --> 00:20:32.520
کسی توش کمکت کرده؟

00:20:36.720 --> 00:20:38.680
ایده‌اش رو از کجا گرفتی؟

00:20:39.480 --> 00:20:40.919
بهش فکر کردم

00:20:40.920 --> 00:20:43.039
تنهایی بهش فکر کردی؟

00:20:43.040 --> 00:20:45.279
تو تلویزیون ندیدیش؟

00:20:45.280 --> 00:20:47.240
یا از دهن یه بزرگتر شنیده باشیش؟

00:20:48.560 --> 00:20:50.160
مامان می‌شناستش

00:20:53.480 --> 00:20:55.560
ساعت شیطانی

00:20:57.320 --> 00:20:59.480
ساعت شیطانی چیه، آیزاک؟

00:21:01.560 --> 00:21:03.320
دیروقت

00:21:04.080 --> 00:21:05.880
وقتی خواب بد می‌بینیم

00:21:07.080 --> 00:21:08.960
وقتی می‌ترسیم

00:21:09.920 --> 00:21:12.040
و تو اغلب خواب بد می‌بینی؟

00:21:16.040 --> 00:21:20.080
و اوضاع... همیشه شب‌ها ترسناک‌ترن، درسته؟

00:21:21.920 --> 00:21:23.999
گاهی توی روز اتفاق میوفته

00:21:24.000 --> 00:21:25.320
منظورت چیه؟

00:21:26.080 --> 00:21:28.199
اجازه ندارم درباره‌اش حرف بزنم

00:21:28.200 --> 00:21:30.560
همیشه اجازه داری با من حرف بزنی

00:21:33.560 --> 00:21:35.440
یه رازه؟

00:21:36.320 --> 00:21:39.160
اگه به مردم بگی رازه، دیگه راز نیست

00:21:39.720 --> 00:21:41.240
مامان این رو میگه

00:21:42.880 --> 00:21:45.000
مامانی رازهای زیادی داره؟

00:21:49.800 --> 00:21:50.800
،آیزاک

00:21:52.280 --> 00:21:55.840
اگه رازهای مامانی
،تو رو ناراحت می‌کنه یا می‌ترسونه

00:21:56.600 --> 00:21:58.279
پس بهتره نگه‌شون نداری

00:21:58.280 --> 00:21:59.880
فهمیدی؟

00:22:02.200 --> 00:22:04.520
اگه نیازم داشتی همیشه هستم

00:22:05.280 --> 00:22:06.880
دیگه میشه برم بازی کنم؟

00:22:07.440 --> 00:22:08.720
البته

00:22:09.440 --> 00:22:12.159
ببخشید. ممنون که اومدی باهام حرف بزنی

00:22:12.160 --> 00:22:13.560
خواهش می‌کنم

00:22:19.680 --> 00:22:23.240
اینجا جای خوبی واسه چندتا عکسه، نظرت چیه؟

00:22:24.840 --> 00:22:27.759
آره، زودباش. بیا چندتا پرنده خوب پیدا کنیم

00:22:35.040 --> 00:22:36.720
حالم خوب نیست

00:22:38.160 --> 00:22:41.320
یه... پارک دیگه پیدا می‌کنیم، باشه؟

00:23:04.400 --> 00:23:05.960
مامان؟

00:23:07.200 --> 00:23:08.200
باشه

00:23:57.200 --> 00:23:58.880
باید بریم

00:24:00.000 --> 00:24:03.600
یه جای گرم و خیلی گرون

00:24:07.360 --> 00:24:08.799
راوی؟

00:24:08.800 --> 00:24:10.000
هوم؟

00:24:11.200 --> 00:24:13.040
داری تو خواب حرف می‌زنی

00:24:15.280 --> 00:24:16.720
ببخشید

00:24:18.080 --> 00:24:19.680
داشتم خواب می‌دیدم

00:24:20.320 --> 00:24:21.600
خوابِ چی؟

00:24:23.120 --> 00:24:24.679
نمی‌دونم

00:24:24.680 --> 00:24:26.119
ساعت چنده؟

00:24:26.120 --> 00:24:27.440
دیروقته

00:24:28.520 --> 00:24:30.760
بگیر بخواب

00:24:55.160 --> 00:24:58.280
[حرف زدن در خواب]
[یه جای گرم و خیلی گرون]

00:25:07.640 --> 00:25:09.720
پشمام

00:25:14.680 --> 00:25:16.639
سریع بگو. همه خوابن

00:25:16.640 --> 00:25:18.680
همه نه. شروع شده

00:25:19.320 --> 00:25:22.800
سوباروی آبی‌مون، نیم ساعت پیش ربوده شد

00:25:23.400 --> 00:25:24.840
چهره‌اش رو شناسایی کردی؟

00:25:25.560 --> 00:25:27.200
یه چیزی پیدا کردم

00:25:28.320 --> 00:25:29.560
کلید داشت

00:25:30.160 --> 00:25:32.040
حتماً از مالک دزدیده

00:25:32.600 --> 00:25:34.200
ممکنه آشنای همدیگه باشن

00:25:35.320 --> 00:25:38.320
.مالک هنوز تو بیمارستانه
خبر نداره ماشینش گمشده

00:25:38.800 --> 00:25:42.440
شاید تو باید بهش بگی

00:25:44.320 --> 00:25:46.240
چرا... با من حرف بزنه؟

00:25:46.840 --> 00:25:50.519
،چون تو سربازرس لوسی چمبرز
،از پلیس هارت ولی هستی

00:25:50.520 --> 00:25:53.000
و داری درباره‌ی یک جرم تحقیقات می‌کنی

00:25:53.840 --> 00:25:55.760
خودم رو جای یک افسر پلیس جا بزنم

00:25:58.120 --> 00:25:59.879
اگه گیر بیوفتم، چقدر حبس داره؟

00:25:59.880 --> 00:26:01.839
شش ماه؟

00:26:01.840 --> 00:26:04.520
حس می‌کنم کاملاً متقاعدکننده خواهی بود

00:28:46.560 --> 00:28:48.639
!زودباش دیگه، بزن

00:28:48.640 --> 00:28:50.000
!بزن من رو

00:29:34.640 --> 00:29:36.240
...اوه

00:29:40.040 --> 00:29:41.040
لعنتیس

00:29:41.064 --> 00:29:51.064
«دیجــــی موویـــــز»

00:29:53.480 --> 00:29:54.480
!آخ

00:30:05.160 --> 00:30:06.320
!صبرکن

00:30:09.000 --> 00:30:10.080
الو؟

00:30:10.600 --> 00:30:12.040
بله، خودم هستم

00:30:12.800 --> 00:30:15.720
خیر، ویکتوریا دو سال پیش فوت کرد

00:30:16.280 --> 00:30:17.840
ممنون

00:30:18.880 --> 00:30:19.920
...ام

00:30:20.680 --> 00:30:23.160
آره. آره، من... نه، یادمه

00:30:24.800 --> 00:30:27.239
خب، من... نه خیلی، نه

00:30:27.240 --> 00:30:30.920
.ویکتوریا می‌خواست
راستش من خیلی دوست نداشتم

00:30:33.720 --> 00:30:35.080
پلیس؟

00:30:35.720 --> 00:30:37.400
منظورت چیه؟
...چی

00:30:40.800 --> 00:30:42.760
می‌دونن کجاست؟

00:30:45.680 --> 00:30:48.239
،بله، البته که باهاشون حرف می‌زنم
هروقت که باشه

00:30:48.240 --> 00:30:50.199
بگو هروقت بخوان باهاشون حرف می‌زنم

00:30:50.200 --> 00:30:53.800
دیگه... بهت چی گفتن؟

00:30:56.560 --> 00:30:58.320
ولی سرنخی دارن؟

00:31:00.240 --> 00:31:01.600
نه، متوجهم

00:31:04.160 --> 00:31:06.920
.خب، من... منتظر می‌مونم که خبرم کنن
ممنون

00:31:07.600 --> 00:31:08.800
...بله

00:31:09.360 --> 00:31:10.640
ممنون

00:31:12.280 --> 00:31:13.680
بله، خدافظ

00:31:42.840 --> 00:31:44.559
ببخشید؟ -
یه لحظه عزیزم -

00:31:46.800 --> 00:31:48.400
چه کمکی ازم برمیاد؟

00:31:49.040 --> 00:31:53.119
.من سربازرس لوسی چمبرز هستم
می‌خوام با یکی از بیمارهاتون به نام جک گراهام حرف بزنم

00:31:53.120 --> 00:31:55.320
جک گراهام. بذار یه نگاه بندازم

00:32:06.920 --> 00:32:10.000
.باید برید بخش هالینگ‌بروک
انتهای راهرو، درِ اول دستِ راست

00:32:17.200 --> 00:32:18.800
آره. باشه

00:32:19.480 --> 00:32:22.600
خدای من، غذاش گهه، در حد آشپزخانه‌ی نیازمندان

00:32:24.240 --> 00:32:27.400
.ولی موادش نابیه
یه دکمه جادویی دارم

00:32:28.520 --> 00:32:32.080
کلیک کلیک، بله لطفاً

00:32:33.520 --> 00:32:34.680
آقای گراهام؟

00:32:35.880 --> 00:32:37.079
بله

00:32:37.080 --> 00:32:40.119
من لوسی... سربازرس لوسی چمبرز هستم

00:32:40.120 --> 00:32:42.200
می‌تونم... باهات صحبت کنم؟

00:32:42.920 --> 00:32:44.799
آره. لعنتی، بله

00:32:44.800 --> 00:32:47.640
لامصب، ببخشید. باید... بعداً بگیرمت

00:32:48.720 --> 00:32:52.720
بابت داگیه؟
چون ربطی به من نداره

00:32:54.000 --> 00:32:55.399
چی ربطی بهت نداره؟

00:32:55.400 --> 00:32:57.839
تو سطل‌زباله‌ی یکی رید

00:32:57.840 --> 00:33:00.680
بهش گفتم نرینه، ولی بازم رید

00:33:03.040 --> 00:33:06.920
نه... به خاطر اون نیومدم

00:33:08.680 --> 00:33:12.079
...آقای گراهام، می‌تونم تأیید کنم

00:33:12.080 --> 00:33:18.960
،که شما مالک یک سوبارو ایمپرزای آبی‌رنگ
با پلاک کِی‌آی‌جی 1250 هستی؟

00:33:19.600 --> 00:33:20.959
آره

00:33:20.960 --> 00:33:22.080
چرا؟

00:33:23.600 --> 00:33:27.319
ماشین دیشب ربوده شده

00:33:27.320 --> 00:33:28.639
چی؟

00:33:28.640 --> 00:33:32.079
یکی از همسایه‌هات کل ماجرا رو
با دوربین ثبت‌وقایع ماشین گرفته

00:33:32.080 --> 00:33:33.559
چی‌کار کردن؟
پنجره رو شکستن؟

00:33:33.560 --> 00:33:38.080
.انگار... کلید داشته
یه دستش رو گم کردی؟

00:33:41.600 --> 00:33:43.319
!گه توش

00:33:43.320 --> 00:33:46.080
فکر کردم توی می‌خونه گمش کردم

00:33:47.000 --> 00:33:49.079
یکی جیبت رو زده

00:33:49.080 --> 00:33:51.679
حتماً بهت نزدیک شده

00:33:51.680 --> 00:33:54.119
شاید بشناسیش؟

00:33:54.120 --> 00:33:55.959
!گه توش

00:33:55.960 --> 00:33:57.880
!دهنشو

00:33:58.440 --> 00:34:01.399
می‌شناسیش؟ -
استیو دانه -

00:34:01.400 --> 00:34:02.959
حتماً اون کسکش بوده. نه؟

00:34:02.960 --> 00:34:06.760
حتماً اون کسکش بوده -
استیو دان کیه؟ -

00:34:09.680 --> 00:34:13.800
،به بارِ میسونز میره
میگن قبلاً تو یه گنگ بوده

00:34:14.360 --> 00:34:16.600
بدهی بالا آورده، همیشه دله‌دزدی می‌کرده

00:34:17.200 --> 00:34:20.000
.حسابی روانیه
صاحب‌خونه‌اش خیلی ازش می‌ترسه که بندازش بیرون

00:34:20.760 --> 00:34:22.479
ایدئولوژیش چیه؟

00:34:22.480 --> 00:34:25.039
چی‌چیش؟ -
دیدگاهش نسبت به دنیا -

00:34:25.040 --> 00:34:27.320
نمی‌دونم. دوست نیستیم

00:34:30.160 --> 00:34:32.080
مطمئنی خودشه؟

00:34:34.920 --> 00:34:36.200
باشه

00:34:38.880 --> 00:34:43.160
ما... پیگیریش می‌کنیم و
نتایج رو بهت میگیم

00:34:43.280 --> 00:34:44.559
باشه. دمت گرم

00:34:44.560 --> 00:34:47.080
ممنون بابت زمانی که گذاشتی، آقای گراهام

00:34:48.080 --> 00:34:49.400
...هی

00:34:50.040 --> 00:34:53.680
.اگه رفتی دنبالش مراقب باش
واقعاً... روانیه

00:35:02.400 --> 00:35:04.680
خب، همه‌شون رو قاب کردم

00:35:05.880 --> 00:35:09.280
،ویکتوریا نمی‌خواست تو خونه باشن
ولی هنوز یه جایی تو این اطرافن

00:35:10.400 --> 00:35:11.760
تو این شلوغی

00:35:12.400 --> 00:35:15.920
.می‌خوام این دوچرخه رو تعمیر کنم
واسه نوه‌امه

00:35:18.040 --> 00:35:20.319
چقدرش واقعیت داشت؟

00:35:20.320 --> 00:35:22.399
داستان توی تلویزیون؟

00:35:22.400 --> 00:35:24.920
همه‌اش. هر کلمه‌اش

00:35:25.480 --> 00:35:29.039
،مردم گفتن ساختگی بود
...که توجه جلب کنیم، بریم تو تلویزیون، ولی

00:35:29.040 --> 00:35:30.839
من حتی نمی‌خواستم برنامه رو ضبط کنم

00:35:30.840 --> 00:35:32.039
...نه

00:35:32.040 --> 00:35:35.000
نمی‌خوام ازش صحبت کنم

00:35:36.160 --> 00:35:37.519
ببخشید

00:35:37.520 --> 00:35:38.559
...نه نه

00:35:38.560 --> 00:35:40.920
آخرین باری که اِوِلین رو دیدی کِی بود؟

00:35:41.640 --> 00:35:44.160
بیست و یکم نوامبر سال 1986

00:35:44.960 --> 00:35:46.920
و همینجوری رفت؟

00:35:47.800 --> 00:35:48.880
آها، آره

00:35:51.000 --> 00:35:54.120
...اون خدافظی کرد و

00:35:58.560 --> 00:36:00.959
اون روز صبح یه کار پاره‌وقت داشت

00:36:00.960 --> 00:36:02.680
فکر کردیم اوضاع داره بهتر میشه

00:36:03.640 --> 00:36:06.479
و بعد درست قبل از اینکه
،بره سرِ شیفتش

00:36:06.480 --> 00:36:09.200
بهمون رو کرد و گفت، من نباید اینجا باشم

00:36:10.880 --> 00:36:13.160
...ویکتوریا ازش پرسید منظورش چیه

00:36:13.280 --> 00:36:16.200
،و گفت باید از سر و صدا دور بشه

00:36:16.320 --> 00:36:18.960
از انعکاس‌ها و فقط باید بره

00:36:20.800 --> 00:36:22.440
سعی نکردین جلوش رو بگیرین؟

00:36:23.520 --> 00:36:27.160
.فکر کردیم یه تهدید توخالیه
،آخه قبلاً از این حرف‌ها می‌زد

00:36:27.280 --> 00:36:29.479
ولی همیشه میومد خونه

00:36:29.480 --> 00:36:31.399
فقط این بار نیومد

00:36:31.400 --> 00:36:35.000
دیگه چی گفت؟
از اینکه کجا میره حرفی زد؟

00:36:35.760 --> 00:36:38.160
یه جای ساکت

00:36:38.280 --> 00:36:39.839
خیلی دور

00:36:39.840 --> 00:36:42.000
جایی که فقط واسه خودشه

00:36:48.000 --> 00:36:52.159
.ولی سعی کردیم پیداش کنیم
فقط نمی‌دونستیم از کجا شروع کنیم

00:36:52.160 --> 00:36:54.120
ببخشید. متأسفم. متأسفم

00:36:56.760 --> 00:36:58.160
متأسفم

00:36:58.280 --> 00:36:59.840
نه، عیب نداره

00:37:00.840 --> 00:37:03.080
ما متأسفیم که دوباره این مسائل رو زنده کردیم

00:37:05.640 --> 00:37:07.600
قضیه‌اش هیچوقت واقعاً دفن نشده

00:37:08.760 --> 00:37:10.640
قبلاً هر روز ازش حرف می‌زدیم

00:37:15.440 --> 00:37:19.920
اون رفت چون ما درکش نکردیم
و فقط می‌خواستیم درک کنیم

00:37:23.840 --> 00:37:25.599
...مراقب باشید. من

00:37:25.600 --> 00:37:27.560
ببخشید، می‌خواستم تمیزش کنم

00:37:28.480 --> 00:37:30.040
خودش این رو کِشیده؟

00:37:30.680 --> 00:37:32.160
آره، آره

00:37:32.800 --> 00:37:36.160
اون... از دوران... سیاهشه

00:37:37.960 --> 00:37:41.160
،سلیقه‌ی همه نیست
ولی چه میشه کرد؟

00:37:41.280 --> 00:37:43.399
،نمی‌تونم دور بندازم‌شون
بخشی از اون هستن

00:37:43.400 --> 00:37:45.360
ولی این، بیشتر جالبه

00:37:46.160 --> 00:37:49.880
.این رو کِشیده. ساحل پورلاک
قبلاً اونجا یه کلبه کرایه می‌کردیم

00:37:53.200 --> 00:37:54.999
خیلی قشنگه

00:37:55.000 --> 00:37:56.160
آره

00:37:57.160 --> 00:37:59.279
آره، بیشتر از هرچیزی
عاشق نقاشی‌هاش بود

00:37:59.280 --> 00:38:01.680
می‌گفت کمکش می‌کنه
تا از دنیا سر در بیاره

00:38:06.000 --> 00:38:07.759
این چطور؟

00:38:07.760 --> 00:38:10.320
آره. یکی از بهترین کارهاشه

00:38:11.760 --> 00:38:13.320
ویکتوریا ازش متنفر بود

00:38:13.960 --> 00:38:15.440
چرا؟ -
به نظرم نگرانش می‌کرد -

00:38:16.080 --> 00:38:19.959
،اِوِلین می‌گفت از خاطراتش کِشیدتش
ولی ما هیچوقت اونجا نرفتیم

00:38:19.960 --> 00:38:22.359
واقعی نیست -
اجازه هست؟ -

00:38:22.360 --> 00:38:24.160
راحت باشید

00:38:34.360 --> 00:38:35.359
هوم

00:38:35.360 --> 00:38:36.800
خیلی جزئیات داره

00:38:39.960 --> 00:38:41.839
خیلی دور

00:38:41.840 --> 00:38:44.280
قوه‌ی تخیل واضحی داشت

00:38:48.560 --> 00:38:49.919
ببخشید. اجازه دارم؟

00:38:49.920 --> 00:38:52.200
نه نه. اگه مفیده راحت باشید

00:38:53.120 --> 00:38:54.960
شاید باشه

00:39:03.400 --> 00:39:07.040
براش یه خونه قدیمی توی دشت پیدا کردیم

00:39:07.640 --> 00:39:09.479
اون گفت

00:39:09.480 --> 00:39:11.440
جایی که هیچوقت پیدا نشه

00:39:12.280 --> 00:39:13.840
فکر کنم الان پیداش کردیم

00:39:25.000 --> 00:39:27.000
دیدی؟ خراب نیست

00:39:28.000 --> 00:39:29.680
امروز نیست

00:39:31.760 --> 00:39:34.680
چرا فکر کردی خراب شده؟ ظاهرش خراب بود؟

00:39:43.040 --> 00:39:47.200
،اون فقط صدامون رو ضبط می‌کنه
تا وقتی مامان تو اتاق نباشه

00:39:47.320 --> 00:39:49.520
اگه چیزی باشه که بخوام بهش بگم

00:39:50.200 --> 00:39:52.319
جای نگرانی نداره

00:39:52.320 --> 00:39:55.159
بیا از چیزهایی که تغییر می‌کنن حرف بزنیم

00:39:55.160 --> 00:39:58.200
گفتی این وسیله تَرَک خورده

00:39:58.320 --> 00:39:59.560
دیگه چی؟

00:40:03.160 --> 00:40:04.959
گل‌ها؟ آره

00:40:04.960 --> 00:40:08.080
.گل‌ها هر هفته عوض میشن
تازه‌شون رو می‌گیرم

00:40:08.920 --> 00:40:10.320
گاهی واقعی نیستن

00:40:13.600 --> 00:40:15.200
دیگه چی می‌بینی؟

00:40:16.080 --> 00:40:17.360
بچه‌های دیگه

00:40:18.040 --> 00:40:19.880
باهات حرف می‌زنن؟

00:40:22.600 --> 00:40:24.440
تو یه حلقه دیگه هستن

00:40:25.080 --> 00:40:26.680
معنیش چیه؟

00:40:29.160 --> 00:40:30.600
یه رازه

00:40:31.200 --> 00:40:33.960
ما اینجا رازی نداریم، آیزاک

00:40:36.320 --> 00:40:38.880
الان می‌تونی ببینی‌شون؟

00:40:41.800 --> 00:40:43.080
چرا؟

00:40:43.640 --> 00:40:45.080
سردم نیست

00:40:47.560 --> 00:40:50.360
به نظرت به خاطر اینه که داریم حرف می‌زنیم؟

00:40:51.160 --> 00:40:53.959
،به نظرت اگه خیلی ساکت باشیم
شاید بتونی صداشون رو بشنوی؟

00:40:53.960 --> 00:40:55.440
امتحانش کنیم؟

00:40:58.120 --> 00:40:59.519
باشه، عالیه

00:40:59.520 --> 00:41:01.800
باشه. چشم‌هات رو برام ببند

00:41:04.000 --> 00:41:05.200
بسته نگه‌شون دار

00:41:06.640 --> 00:41:08.520
می‌خوام موسیقی بذارم

00:41:10.640 --> 00:41:14.799
حالا می‌تونی صدای موسیقی رو گوش کنی

00:41:14.800 --> 00:41:17.519
...یا می‌تونی به صداها گوش کنی

00:41:17.520 --> 00:41:19.880
...و می‌تونی بهم بگی که آیا

00:41:30.960 --> 00:41:32.160
آیزاک؟

00:41:40.560 --> 00:41:41.759
سلام

00:41:41.760 --> 00:41:43.000
!لوسی

00:41:44.160 --> 00:41:46.080
حالش چطوره؟ -
...خب -

00:41:49.160 --> 00:41:51.600
سلام عزیزدلم. چطور بود؟

00:41:53.040 --> 00:41:54.639
خوبه! باشه، باید بریم

00:41:54.640 --> 00:41:57.640
.مامان بازم باعث شد دیر کنیم
چطور بود؟

00:41:58.560 --> 00:42:02.359
...خوب بود. آره، فکر کنم
پیشرفت داشتیم

00:42:02.360 --> 00:42:04.879
خوبه. میشه تلفنی صحبت کنیم؟

00:42:04.880 --> 00:42:06.879
فقط قول دادم تا ساعت 5 ببرمش یه جایی

00:42:06.880 --> 00:42:08.599
البته -
زودباش عزیزم -

00:42:08.600 --> 00:42:10.439
زودباش! این چیه؟

00:42:10.440 --> 00:42:14.120
.ببخشید، بله. ممنون، اون مال منه
متشکرم آیزاک

00:42:14.880 --> 00:42:16.079
ممنون روبی

00:42:16.080 --> 00:42:17.799
!باشه. هفته آینده می‌بینمت

00:42:17.800 --> 00:42:19.200
می‌بینم‌تون

00:42:38.520 --> 00:42:40.280
پیژامه‌ات یادت نره

00:42:44.640 --> 00:42:47.160
به دبی گفتم ساعت 5:30 میریم اونجا

00:42:50.280 --> 00:42:51.640
آماده شدی؟

00:42:55.320 --> 00:42:56.840
وسایل موردنیازت رو جمع کردی؟

00:42:59.160 --> 00:43:00.480
خوبی؟

00:43:05.840 --> 00:43:07.079
روبی فهمیده

00:43:07.080 --> 00:43:08.880
روبی چی رو فهمیده؟

00:43:10.160 --> 00:43:12.000
درباره من -
چی درباره تو؟ -

00:43:13.360 --> 00:43:15.040
می‌دونه مشکلم چیه

00:43:15.680 --> 00:43:18.759
.تو مشکلی نداری
می‌فهمی؟

00:43:18.760 --> 00:43:20.399
تو بی‌نقصی

00:43:20.400 --> 00:43:21.640
یه معجزه‌ای

00:43:22.480 --> 00:43:24.600
نمی‌خوام معجزه باشم

00:43:26.400 --> 00:43:28.640
دوست داری پیش مردیث باشی، نه؟

00:43:29.360 --> 00:43:31.359
از اینجا خوشم میاد -
،می‌دونم -

00:43:31.360 --> 00:43:33.680
ولی فقط واسه امشبه، قول میدم

00:43:34.520 --> 00:43:36.680
فقط باید یه کاری انجام بدم

00:43:36.800 --> 00:43:39.560
بعدش تا ابد مال خودتم

00:43:48.880 --> 00:43:50.639
بله، الان دارم میرم

00:43:50.640 --> 00:43:52.359
خب، شنیدی؟

00:43:52.360 --> 00:43:53.960
صدای در جلویی بود

00:43:54.800 --> 00:43:57.960
.اینقدر جوز نزن دیگه
میام

00:43:58.840 --> 00:44:00.839
!گفتم میام

00:44:00.840 --> 00:44:02.600
!کیر توش

00:45:43.520 --> 00:45:45.559
رفتی داخل؟ -
آره -

00:45:45.560 --> 00:45:47.039
دان تازه رفت

00:45:47.040 --> 00:45:48.520
چی پوشیده بود؟

00:45:49.400 --> 00:45:50.639
زرد نبود

00:45:59.040 --> 00:46:00.319
اتاق‌ها رو می‌گردم

00:46:00.320 --> 00:46:05.599
.باید دنبال خرده وسایل برقی بگردی
بُردهای مداری، سیم‌کشی، کیت لحیم‌کاری

00:46:05.600 --> 00:46:07.199
دنبال مواد شیمیایی بگرد

00:46:07.200 --> 00:46:10.360
،کود آمونیوم نیترات
مواد منفجره‌ی پلاستیکی

00:46:11.080 --> 00:46:12.800
،پشت کمدها رو بگرد

00:46:13.480 --> 00:46:15.600
،تخته‌های کف که شل باشن
فضای زیر شیروانی

00:46:16.560 --> 00:46:17.720
لوسی؟

00:46:19.080 --> 00:46:20.120
لوسی؟

00:46:20.960 --> 00:46:22.639
باشه، بلدم چطوری یه ملک رو بگردم

00:47:05.440 --> 00:47:06.960
یه لپتاپ پیدا کردم

00:47:09.000 --> 00:47:10.240
و کلی جعبه

00:47:11.800 --> 00:47:13.200
بو میدن؟

00:47:14.800 --> 00:47:16.720
همه‌چیز بو میده

00:47:19.800 --> 00:47:21.040
مراقب باش

00:47:59.560 --> 00:48:02.600
پُر از کتونیه

00:48:04.760 --> 00:48:06.360
فکر کنم تقلبی باشن

00:48:08.160 --> 00:48:10.000
چند صدتایی میشن

00:48:13.400 --> 00:48:14.479
پشمام

00:48:14.480 --> 00:48:16.519
چیه؟ -
خب، این که دله‌دزدیه -

00:48:16.520 --> 00:48:18.559
.حس خوبی نداره
اگه اون نباشه چی؟

00:48:18.560 --> 00:48:19.640
نه

00:48:20.920 --> 00:48:22.560
نه نه. خودشه

00:48:23.280 --> 00:48:25.040
می‌تونی کامپیوترش رو باز کنی؟

00:48:28.680 --> 00:48:30.880
رمزعبور می‌خواد

00:48:32.000 --> 00:48:33.439
چه مدلیه؟

00:48:33.440 --> 00:48:34.680
...نمی‌تونم

00:48:36.440 --> 00:48:38.639
اسم برندش رو ببینم

00:48:38.640 --> 00:48:40.839
باشه. از کی‌رینگ یک استفاده کن

00:48:40.840 --> 00:48:42.600
صبرکن

00:48:53.320 --> 00:48:55.559
بهم میگی؟

00:48:55.560 --> 00:48:57.480
اِف12

00:49:04.760 --> 00:49:07.279
تو کدوم زندگی مشغول هک کردن کامپیوترها بودی؟

00:49:07.280 --> 00:49:11.119
هیچکدوم. از یه پسر 14 ساله
تو کافی‌نت خریدمش

00:49:11.120 --> 00:49:12.280
اوه

00:49:16.880 --> 00:49:18.640
حدس بزن رمزعبورش چیه؟

00:49:19.520 --> 00:49:20.879
رمزعبور؟

00:49:23.360 --> 00:49:25.560
!تو اولین امتحان موفق شدی
تحسین‌آمیزه

00:49:26.560 --> 00:49:28.360
زودباش آیزاک، نوبت توئه

00:49:29.800 --> 00:49:33.679
،با چشم کوچیکم می‌بینم
...چیزی که با حرف

00:49:35.480 --> 00:49:36.679
دی شروع میشه...

00:49:36.680 --> 00:49:40.480
با دی شروع میشه؟ -
دی. دی. دی؟ -

00:49:41.400 --> 00:49:42.560
!دبی

00:49:43.280 --> 00:49:44.439
نه -
نه؟ -

00:49:44.440 --> 00:49:46.479
خیلی خوددرگیری، دبز

00:49:46.480 --> 00:49:48.600
راه‌آب چطور؟

00:49:53.120 --> 00:49:54.400
آیزاک؟

00:49:55.320 --> 00:49:56.839
راه‌آبه؟

00:49:56.840 --> 00:49:57.919
نه

00:49:57.920 --> 00:50:00.080
صبرکنید

00:50:01.120 --> 00:50:02.120
سلام

00:50:02.640 --> 00:50:04.120
بله. خودم هستم

00:50:04.920 --> 00:50:06.800
خبر خیلی خوبیه

00:50:08.000 --> 00:50:10.079
فردا مدارکش رو می‌فرستم

00:50:10.080 --> 00:50:13.120
ممنون. باشه. همچنین

00:50:14.400 --> 00:50:15.719
خدافظ

00:50:20.520 --> 00:50:21.640
آیزاک؟

00:50:22.320 --> 00:50:23.920
ناپدید شد

00:50:26.040 --> 00:50:27.879
هیچیش منطقی نیست

00:50:27.880 --> 00:50:30.359
شاید تاریخچه جستجوش رو پاک کرده

00:50:30.360 --> 00:50:33.320
...رمزعبورش، رمزعبور بود، پس

00:50:34.640 --> 00:50:36.720
هیچی در مورد بمب نیست

00:50:39.880 --> 00:50:41.280
مواد منفجره

00:50:41.840 --> 00:50:43.440
اسباب‌بازی فروشیِ ریگبی چطور؟

00:50:47.440 --> 00:50:49.120
نه، هیچی اینجا نیست

00:50:49.800 --> 00:50:50.840
...ام

00:50:54.920 --> 00:50:59.879
داشته قیمت سوبارو دست‌دوم رو چک می‌کرده

00:50:59.880 --> 00:51:03.040
واسه یکی به نام فرنچ فرستاده

00:51:04.920 --> 00:51:06.000
چی؟

00:51:06.760 --> 00:51:07.919
چی‌شده؟

00:51:07.920 --> 00:51:10.399
اون داره ماشین رو می‌فروشه -
کِی؟ -

00:51:10.400 --> 00:51:13.719
،شنبه این هفته، ساعت 11 صبح
ماشین در عوض پول نقد، پارکینگ مونز هیل

00:51:13.720 --> 00:51:16.040
.نزدیک خیابون اصلی
پشت اسباب‌بازی ریگبی

00:51:17.040 --> 00:51:18.959
خریدار اهل نیوکاسله

00:51:18.960 --> 00:51:20.240
...قبلاً

00:51:21.040 --> 00:51:22.520
باهمدیگه کار کردن

00:51:26.120 --> 00:51:27.560
تصادفیه

00:51:28.320 --> 00:51:30.519
گفتتی یکی ماشین رو آتیش زده

00:51:30.520 --> 00:51:32.599
حکم پیگردش رو صادر کردیم

00:51:32.600 --> 00:51:35.640
،حتماً می‌دونستن داریم دنبالش می‌گردیم
تو مکان و زمان اشتباهی

00:51:38.480 --> 00:51:40.080
گیدئون، طرف خودش نیست

00:51:40.920 --> 00:51:42.960
نه نه. باید باشه

00:51:43.480 --> 00:51:44.639
!نیست

00:51:44.640 --> 00:51:46.119
!گند زدم

00:51:48.240 --> 00:51:49.439
خدای من

00:51:49.440 --> 00:51:50.599
چی‌شده؟

00:51:50.600 --> 00:51:52.000
برگشت

00:51:55.560 --> 00:51:57.319
آیزاک؟ -
آیزاک؟ -

00:51:57.320 --> 00:51:58.560
!آیزاک

00:51:59.960 --> 00:52:01.599
!آیزاک -
!مامان -

00:52:07.400 --> 00:52:08.719
خدای من

00:52:08.720 --> 00:52:10.679
مردیث، با بابایی برو

00:52:10.680 --> 00:52:12.159
زودباش عزیزدلم

00:52:12.160 --> 00:52:14.239
حالش خوبه؟ -
نگران نباش -

00:52:18.720 --> 00:52:20.159
چی‌شده، آیزاک؟

00:52:20.160 --> 00:52:21.800
چی‌شده؟

00:52:22.880 --> 00:52:24.480
گازم گرفت

00:52:26.000 --> 00:52:27.520
چی گازت گرفت؟

00:52:29.120 --> 00:52:30.400
سگه

00:52:33.520 --> 00:52:35.400
کجا رفت؟

00:52:36.080 --> 00:52:37.479
اون فراریش داد

00:52:37.480 --> 00:52:38.560
کی؟

00:52:41.160 --> 00:52:44.040
آیزاک، کی فراریش داد؟

00:52:46.600 --> 00:52:47.599
مامان

00:52:50.520 --> 00:52:52.279
ببین، گوش کن باشه؟

00:52:52.280 --> 00:52:54.359
روزی که توافق کردیم نیست

00:52:54.360 --> 00:52:56.920
آخرِ هفته، گفتیم آخرِ هفته

00:52:57.560 --> 00:52:59.720
ببین، با سود بهت پسش میدم

00:53:00.360 --> 00:53:03.439
فقط یه لحظه حواسِ کیریت رو بده به من
و گوش کن، باشه؟

00:53:03.440 --> 00:53:07.119
،شنبه! فردا نیست
پس‌فرداست، شنبه

00:53:07.120 --> 00:53:09.800
،دارم یه ماشین می‌فروشم، 15 هزارتا میشه
همه‌اش مال خودش

00:53:10.480 --> 00:53:12.919
میشه خبر مرگت گوش کن، لاشیِ کَر؟

00:53:12.920 --> 00:53:15.319
وقتی من پول گرفتم
اون هم پول می‌گیره

00:53:15.320 --> 00:53:17.159
پونزده هزار، دیگه بی‌حسابیم

00:53:17.160 --> 00:53:19.679
و اگه بخواد
،اون بچه‌ها رو بفرسته اینجا

00:53:19.680 --> 00:53:21.920
!جنازه‌ی کیری‌شون رو از اینجا می‌برن

00:53:41.040 --> 00:53:43.039
!کار کن

00:53:45.160 --> 00:53:46.839
!کار کن کیری

00:53:48.240 --> 00:53:49.879
!کار کن کیری

00:54:03.240 --> 00:54:05.559
گه توش

00:54:05.560 --> 00:54:06.680
!گه توش

00:54:34.280 --> 00:54:35.960
تو کدوم خری هستی؟

00:54:37.720 --> 00:54:39.560
چطوری اومدی اینجا؟

00:54:56.560 --> 00:54:57.999
از رفقای بیانکا هستی؟

00:54:58.000 --> 00:54:59.919
فکر کردی می‌تونی از من دزدی کنی لاشی؟

00:54:59.920 --> 00:55:01.679
!نه، دزدکی نمی‌کنم! دزدی نمی‌کنم -
چی گفتی؟ -

00:55:01.680 --> 00:55:02.760
!خدای من

00:55:03.320 --> 00:55:04.800
!لطفاً بذار برم! خواهش می‌کنم

00:55:07.960 --> 00:55:10.640
تو هیچ‌جا نمیری

00:55:12.400 --> 00:55:14.040
چی همراهته؟ -
نه -

00:55:21.800 --> 00:55:24.760
!خوارشو

00:55:25.280 --> 00:55:26.200
!اه

00:55:41.520 --> 00:55:43.000
در رو باز کن

00:55:44.120 --> 00:55:46.120
!در کیری رو باز کن

00:55:47.360 --> 00:55:50.000
!می‌زنم نفله‌ات می‌کنم

00:55:51.240 --> 00:55:52.600
!اه

00:55:53.200 --> 00:55:55.280
!کارت تمومه

00:55:55.304 --> 00:56:05.304
«ترجمه از «امیرعلی
::. illusion .::

00:56:05.328 --> 00:56:15.328
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz

00:56:15.352 --> 00:56:25.352
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz