﻿WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:07.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz

00:00:07.024 --> 00:00:14.024
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz

00:00:14.410 --> 00:00:16.450
از وقتی که سامر عصبانی شده،
‫‫شما ندیدینش

00:00:16.450 --> 00:00:19.080
.خیلی ترسناک شده
‫شاید واقعاً بخواد بکشتم.

00:00:19.080 --> 00:00:20.080
‫بذار امتحان بکنه

00:00:20.080 --> 00:00:22.910
یه جوری با پا می‌زنم تو کُسش که
‫پرت شه اون دنیا

00:00:22.910 --> 00:00:25.120
‫ای خدا، گبی.
‫اون بهترین دوستشـه.

00:00:25.120 --> 00:00:28.170
‫آره می‌دونم. اما اگه قضیه جدی شد،
‫آلیس باید بدونه من کنارشم

00:00:28.170 --> 00:00:29.290
‫دوستت دارم

00:00:29.290 --> 00:00:32.240
‫بعدش هم، تو دبیرستان همه‌مون با
‫دوست‌پسر بهترین رفیق‌مون می‌خوابیم

00:00:32.240 --> 00:00:34.550
‫برای من، دوست‌پسر رفیقم شانا بود،‌ جاستین

00:00:34.550 --> 00:00:37.880
‫آخر سر جفت‌مون سر این که پسره
موقع ارضا خیلی گریه می‌کرد، صمیمی شدیم

00:00:37.880 --> 00:00:39.040
‫مگه این کار چشه؟

00:00:39.040 --> 00:00:40.010
‫باشه

00:00:40.010 --> 00:00:41.830
‫ولی جدا از شوخی،
‫تو و سامر عاشق همدیگه‌این

00:00:41.830 --> 00:00:42.680
‫- خب؟
‫- آره

00:00:42.680 --> 00:00:44.730
‫بالاخره آب‌ها از آسیاب می‌افته.
‫فقط باید بهش زمان بدی.

00:00:44.730 --> 00:00:46.190
‫کاملاً درست میگی

00:00:46.190 --> 00:00:49.440
‫- خیلی خوشحالم برگشتی. دوستت دارم
‫- من هم همینطور

00:00:49.440 --> 00:00:51.070
‫من هم همین‌ها رو بهت گفتم آلیس

00:00:51.070 --> 00:00:53.280
اون‌وقت گفتی من اسکلم و
‫درکت نمی‌کنم

00:00:53.280 --> 00:00:55.780
‫خب، وقتی گبی میگه،
‫خیلی عاقلانه‌تر به‌نظر میاد

00:00:55.780 --> 00:00:56.780
‫می‌فهمم

00:00:57.450 --> 00:01:00.160
‫- هی! دختره برگشته!
‫- هورا!

00:01:00.160 --> 00:01:03.450
‫هورا! هورا!

00:01:03.450 --> 00:01:05.420
‫- خیلی خوشحال شدم
‫- آره، من هم همینطور

00:01:06.000 --> 00:01:08.210
‫ما برگشتیم!

00:01:08.210 --> 00:01:09.840
‫باشه، یه بار این کار رو کردیم

00:01:10.750 --> 00:01:12.880
‫کیرم تو قهوه‌ت.
‫میرم شامپاین بیارم.

00:01:12.880 --> 00:01:14.550
‫ایول، شامپاین

00:01:14.550 --> 00:01:16.580
‫یادم رفته، اصلاً از این کارها لذت می‌بردم؟

00:01:20.850 --> 00:01:23.060
‫سامر میگه نمی‌تونه باهام حرف بزنه

00:01:23.060 --> 00:01:26.350
‫چون سرگرم دادن به تموم دوستامـه

00:01:26.350 --> 00:01:30.570
‫عزیزم، اون که به دنیل نمیده.
‫دستای دنیل خیلی خیلی کوچیکن.

00:01:31.070 --> 00:01:32.020
‫- مامان...
‫- ببین

00:01:32.020 --> 00:01:34.570
‫ببین، همه‌مون باید
‫این خودخوری کردن‌ها رو تموم کنیم

00:01:34.574 --> 00:01:35.700
‫می‌دونی چه تصمیمی گرفتم؟

00:01:35.700 --> 00:01:38.610
‫که فردا برمی‌گردی مدرسه.
‫ختم کلام.

00:01:38.620 --> 00:01:41.660
‫تموم زندگیم، سرت تو کونم بوده

00:01:41.660 --> 00:01:46.000
‫حالا همین یه بار که بهت نیاز ندارم،
‫اصلاً نمی‌تونی کنارم باشی؟

00:01:47.250 --> 00:01:48.250
‫تو عجب...

00:01:49.380 --> 00:01:51.000
‫اگه جراتش رو داری بگو

00:01:51.630 --> 00:01:53.050
‫هی!

00:01:53.050 --> 00:01:54.760
‫بهم گفت جنده‌‌ی کینگ‌کونگی

00:01:54.760 --> 00:01:56.380
‫وای، هنوز هم زنده‌ست؟

00:01:56.380 --> 00:01:58.720
‫آره، بهش گفتم حواسش باشه

00:01:58.720 --> 00:02:01.620
‫وگرنه می‌اندازمش بیرون و
‫یه بچه‌ی دیگه میارم که کپی خودش باشه

00:02:01.620 --> 00:02:02.640
‫هنوز تخمک‌گذاری می‌کنم

00:02:02.640 --> 00:02:03.720
‫خبرش رو پخش می‌کنم

00:02:03.720 --> 00:02:08.600
‫یه ذره مشروب که بزنم، اصلاً فراموش می‌کنم
‫چه اتفاقی افتاد. به سلامتی.

00:02:08.600 --> 00:02:11.360
‫- به‌سلامتی. به‌سلامتی کانر
‫- به‌سلامتی

00:02:11.360 --> 00:02:12.440
‫ببخشید

00:02:12.440 --> 00:02:13.530
‫الو؟

00:02:14.610 --> 00:02:15.900
‫- عجب چیزیـه
‫- پرِ حبابـه

00:02:15.907 --> 00:02:17.533
‫- آره، شامپاین صبحگاهیـه دیگه
‫- چی؟

00:02:18.030 --> 00:02:19.110
‫- سلام
‫- سلام

00:02:19.610 --> 00:02:20.740
‫حالش چطوره؟

00:02:20.740 --> 00:02:22.700
‫خب، بدجور کتک خورده

00:02:22.700 --> 00:02:25.370
‫پاش شکستـه.
‫عملش هم کردن.

00:02:25.370 --> 00:02:27.790
‫قبل این که برین تو،
‫باید بگم که...

00:02:27.790 --> 00:02:28.910
‫چی؟

00:02:28.920 --> 00:02:30.500
‫حسابی نشئه‌ست

00:02:33.500 --> 00:02:34.800
‫ببین کیا اومدن

00:02:34.800 --> 00:02:39.090
‫گروه موردعلاقه‌م،
‫گبی و ناجیان سفیدپوستش

00:02:42.300 --> 00:02:43.461
‫خنده‌داره

00:02:43.486 --> 00:02:45.160
‫شروع کنین،
‫بزنین زیر آواز

00:02:45.184 --> 00:02:52.184
‫مترجم: «محمدعلی sm»
‫در تلگرام mmli_Subs@

00:03:10.090 --> 00:03:14.990
‫«روان‌درمانی»
‫«فصل دوم، قسمت ششم»‫

00:03:17.590 --> 00:03:18.760
‫من یه روحم

00:03:18.760 --> 00:03:20.510
‫چقدر دارو بهش زدن؟

00:03:20.510 --> 00:03:21.720
‫انگار خیلی

00:03:22.890 --> 00:03:24.890
‫من بودم.
‫زیر پتو قایم شده بودم.

00:03:24.890 --> 00:03:27.100
‫- آره، دیدیم. دیدیم
‫- خیلی خوب بود

00:03:27.890 --> 00:03:29.390
‫یه لوله کردن تو کیرم

00:03:29.390 --> 00:03:30.520
‫- آهان
‫- بخشکه شانس

00:03:30.520 --> 00:03:32.940
‫اما اون یارو که کرد توش
‫خیلی مهربون بود

00:03:32.940 --> 00:03:36.400
‫اگه یه روز لازم شد لوله بکنین تو کیرتون،
‫بهترین «توکیرکُن» رو می‌شناسم

00:03:36.400 --> 00:03:38.030
‫بعداً اسمش رو می‌پرسم

00:03:38.900 --> 00:03:39.900
‫خدا رو چه دیدین؟

00:03:39.900 --> 00:03:41.200
‫اسمش لورنسـه

00:03:41.200 --> 00:03:43.410
‫- لورنس خیالیـه
‫- نه‌خیر

00:03:43.410 --> 00:03:46.660
‫هی، فقط می‌خوام بدونی که
‫همه‌مون کنارتیم

00:03:46.660 --> 00:03:49.290
‫تو و پاول همیشه پشتم وایسادین

00:03:49.290 --> 00:03:54.130
‫ببین چقدر هم فایده داشته.
‫ممنون کله‌گنده.

00:03:55.433 --> 00:03:56.495
‫کله‌گنده؟

00:03:56.520 --> 00:03:57.635
‫ورد زبون‌مون میشه

00:03:57.660 --> 00:04:02.010
‫لیز! محبوب‌ترین شریک کاریم که
‫تاحالا بهم خیانت کرده

00:04:02.010 --> 00:04:06.470
‫از پشت غافلگیرم کردی و
‫بعد دوباره غافلگیرم کردی

00:04:08.770 --> 00:04:09.770
‫پشمام

00:04:09.770 --> 00:04:11.930
‫تو اینجا چی‌کار می‌کنی، زیرخوابِ جیمی؟

00:04:11.940 --> 00:04:16.440
‫ببین، باید بهت بگم که
‫من دیگه زیرخواب جیمی نیستم

00:04:16.440 --> 00:04:19.060
‫کسی که یه بار زیرخواب جیمی بوده،
‫تا ابد هم زیرخوابش می‌مونه

00:04:19.060 --> 00:04:20.190
‫اشتباه نمیگه

00:04:20.190 --> 00:04:22.070
‫- اینجور بهم گفتن
‫- بیخیال رفیق

00:04:22.070 --> 00:04:23.150
‫وای نه

00:04:23.150 --> 00:04:25.860
‫مامان، اون می‌خواست بوسم کنه

00:04:25.870 --> 00:04:26.780
‫وای خدا

00:04:26.780 --> 00:04:28.120
‫آلیس؟

00:04:28.120 --> 00:04:30.830
‫حالا از پسرهمسایه‌ی عجیب‌غریب لب می‌گیره

00:04:30.830 --> 00:04:33.370
‫- هی!
‫- آره، جاکش کوچولو عجیب شده

00:04:34.370 --> 00:04:35.380
‫سلام

00:04:35.720 --> 00:04:38.380
‫این صداییـه که تو سرم پخش میشـه
‫هروقت میام به دیدن دوستام

00:04:38.380 --> 00:04:40.300
‫- توی بیمارستان... ای خدا
‫- ما به کی می‌گفتیم عجیب‌غریب!

00:04:40.300 --> 00:04:43.340
‫برایان، حواست باشه.
‫نشئه شده و یکم قلدربازی در میاره.

00:04:43.340 --> 00:04:46.090
‫پشمام!
‫بهترین وکیل دنیا اومده

00:04:46.680 --> 00:04:47.800
‫خیلی دوستت دارم

00:04:47.800 --> 00:04:49.140
‫من هم دوستت دارم.
‫من هم دوستت دارم.

00:04:49.140 --> 00:04:51.270
‫- واقعاً لطف داره
‫- یعنی چی شاون؟

00:04:51.270 --> 00:04:54.560
‫البته نباید بچه بیاری.
‫بابای مزخرفی میشی.

00:04:54.560 --> 00:04:55.650
‫اوه، گندش بزنن

00:04:56.440 --> 00:04:57.770
‫هی. برای من هم بگو.

00:04:57.770 --> 00:04:59.110
‫کیر بخور، پم

00:05:00.730 --> 00:05:01.940
‫خیلی خوب بود

00:05:01.940 --> 00:05:04.740
‫می‌خوام بابام رو ببینم.
‫اینجاس؟

00:05:04.740 --> 00:05:07.780
‫عزیزم، بابا اینجا بود اما
‫مجبور شد بره

00:05:08.910 --> 00:05:11.450
‫راستش بهتره همه برن.
‫باید استراحت کنه.

00:05:11.450 --> 00:05:12.490
‫- آره
‫- چندساعت دیگه...

00:05:12.500 --> 00:05:14.200
‫میایم بهت سر می‌زنیم، خب؟

00:05:14.210 --> 00:05:15.750
‫باشه کله‌گنده

00:05:16.330 --> 00:05:17.630
‫متناسب با بدنمـه

00:05:20.250 --> 00:05:21.960
‫زیادی بزرگـه

00:05:24.380 --> 00:05:26.220
‫میشه یه لحظه باهاتون صحبت کنم؟

00:05:26.550 --> 00:05:28.890
‫تیم وقتی فهمید شاون دوباره دعواش شده

00:05:28.890 --> 00:05:30.220
‫ناراحت شد و رفت

00:05:30.560 --> 00:05:32.960
‫دلم نمی‌خواد شاون که به هوش میاد
‫باباش اینجا نباشه

00:05:32.960 --> 00:05:36.140
‫شاید شما بتونین باهاش حرف بزنین.
‫مشاورها از این کارها می‌کنن؟

00:05:36.140 --> 00:05:37.270
‫نه معمولاً

00:05:37.270 --> 00:05:40.900
‫البته یه تکنیک جدید و پیشگامی اومده که
‫اسمش جیمی‌بازیـه

00:05:40.900 --> 00:05:44.320
‫نه، ما به‌خاطر شاون اومدیم اینجا و
‫می‌خوایم بهتون کمک کنیم

00:05:44.320 --> 00:05:49.070
‫اما درخواست شما کار ما نیست

00:05:49.070 --> 00:05:51.530
‫متوجهم.
‫ممنون که اومدین.

00:05:52.120 --> 00:05:53.490
‫ما رو بی‌خبر نذارین، خب؟

00:05:54.500 --> 00:05:56.830
‫دنبال اون پنجره‌هه بودم که بچه‌ها توشن

00:05:56.830 --> 00:05:57.830
‫انگار وجود نداره

00:05:57.830 --> 00:06:00.540
‫یه اتاق پر بچه هست اما انگار
‫برای عموم مردم نیست

00:06:00.540 --> 00:06:03.500
‫میگن باید با مامان‌باباها آشنا شم.
‫مسخره‌ست.

00:06:03.500 --> 00:06:04.710
‫چرا بخوان از شرِ...

00:06:07.590 --> 00:06:09.800
‫هی، مشکلی ندارم ببرمت خونه اما

00:06:09.800 --> 00:06:11.430
‫اول باید یه سر بریم خشک‌شویی

00:06:11.430 --> 00:06:13.260
‫اگه بخوای من می‌تونم برسونمت

00:06:13.260 --> 00:06:15.350
‫آره اما خشک‌شویی‌ها بهمون آدامس میدن

00:06:15.350 --> 00:06:17.020
‫- خب
‫- وسوسه‌کننده‌ بود

00:06:17.940 --> 00:06:19.650
‫برایان رو انتخاب می‌کنم

00:06:19.650 --> 00:06:21.460
‫پس آدامس بیشتر بهم می‌رسه

00:06:21.460 --> 00:06:23.600
‫- بازم ممنون
‫- خب دیگه، فعلاً

00:06:26.490 --> 00:06:27.656
‫قهوه‌ی من کوش؟

00:06:30.410 --> 00:06:32.030
‫می‌دونم گفتم میرم قهوه بگیرم

00:06:32.950 --> 00:06:36.540
‫زنگ زدم به بابای شاون اما
‫انگار شماره‌م رو مسدود کرده

00:06:36.540 --> 00:06:38.410
‫برای همین از مامانش پرسیدم کجا می‌تونه باشه

00:06:38.410 --> 00:06:40.580
‫اون هم گفت تیم هروقت خیلی مضطرب میشه

00:06:40.580 --> 00:06:43.590
‫میره دریاچه‌ی بالبوا تا ماهی‌گیری کنه

00:06:44.460 --> 00:06:47.760
‫نظرت چیـه بریم پیداش کنیم و
‫راضیش کنیم برگرده

00:06:47.760 --> 00:06:51.220
‫نمی‌خوام برای بابای یه بیمارهام
‫جیمی‌بازی در بیارم

00:06:51.220 --> 00:06:53.180
‫همین حالا از جیمی‌بازی
به‌عنوان فعل استفاده کردی

00:06:53.180 --> 00:06:55.470
‫می‌دونم با لحن تحقیرآمیز گفتی اما
‫با این حال گفتی

00:06:55.470 --> 00:06:57.270
‫- حساب نیست
‫- چرا، هست

00:06:57.270 --> 00:06:58.600
‫- نه، نیست
‫- چرا، هست

00:06:58.600 --> 00:06:59.940
‫- نه، نیست
‫- نه، نیست

00:06:59.940 --> 00:07:01.560
‫من رو دست ننداز

00:07:01.560 --> 00:07:03.020
‫دلت می‌خواد جیمی‌بازی کنی

00:07:03.020 --> 00:07:04.480
‫فقط فکر می‌کنی نمی‌تونی

00:07:04.480 --> 00:07:06.530
‫چون اینطوری قبول می‌کنی که...

00:07:07.190 --> 00:07:09.950
‫جفت‌مون لنگه‌ی خوشگل همدیگه‌ایم

00:07:10.740 --> 00:07:13.990
‫یهو کلی حرف ناراحت‌کننده زدی

00:07:13.990 --> 00:07:16.160
‫اصلاً‌ نمی‌دونم از کجا باید شروع کنم

00:07:16.160 --> 00:07:18.160
‫حالا که اینطور شد، من راه خودم رو میرم

00:07:18.160 --> 00:07:21.250
‫می‌تونی از ماشین پیاده شی و
‫تاکسی اینترنتی بگیری

00:07:21.250 --> 00:07:23.750
‫- من که بلد نیستم
‫- همینطوری اومدی اینجا

00:07:24.340 --> 00:07:25.460
‫ای تف توش

00:07:25.460 --> 00:07:29.550
‫باشه، میرم.
‫اما فقط واسه کنترل خسارت.

00:07:29.550 --> 00:07:31.340
‫- اصلاً کافی نبود
‫- نه

00:07:31.340 --> 00:07:32.510
‫پاول

00:07:32.510 --> 00:07:36.720
‫پاول، خودت قبول می‌کنی که
‫می‌خوای این کار رو بکنی

00:07:36.720 --> 00:07:38.350
‫وگرنه می‌تونی از ماشین پیاده شی

00:07:43.190 --> 00:07:46.860
‫- باشه، بریم واسه این جاکش جیمی‌بازی بکنیم!
‫- ایول! خداروشکر قبول کردی!

00:07:46.860 --> 00:07:49.280
‫ترسیدم که زیاده‌روی کرده باشم

00:07:52.820 --> 00:07:55.530
‫کورتنی کل سال‌های نوجوونیم رو ازم گرفت و

00:07:55.530 --> 00:07:58.450
‫اون‌وقت حالا می‌خواد به‌خاطر مامان
‫به من عذاب وجدان بده؟ کسشر میگه لیز

00:07:58.450 --> 00:08:00.370
‫چی می‌خوای بگم؟

00:08:01.040 --> 00:08:03.500
‫نمی‌دونم. بگی با این که کورتنی
‫زندگیش رو جمع و جور کرده،

00:08:03.500 --> 00:08:06.820
‫اشکال نداره که من بهش فشار بیارم تا
‫اونجا بمونه و مواظب مامان باشه؟

00:08:06.820 --> 00:08:08.550
‫داری کار درست رو می‌کنی

00:08:08.550 --> 00:08:12.220
‫و بگی که اشکال نداره مامانم امروز
‫عمل کاتاراکت داره و من نمیرم

00:08:12.220 --> 00:08:14.970
‫این کارت رو هم باید تایید کنم؟

00:08:14.970 --> 00:08:20.560
‫آره، یه عمل سرپاییـه،
‫خواهرم هم میره

00:08:20.560 --> 00:08:22.600
‫داری کولاک می‌کنی

00:08:22.600 --> 00:08:25.690
‫اینطوری حتی اگه مامانت توی عمل
‫چشمش رو هم از دست بده

00:08:25.690 --> 00:08:27.480
و تو اونجا نباشی،
‫اصلاً نمی‌بینتت

00:08:27.480 --> 00:08:29.820
‫حرفت درست و قشنگ بود.
‫بیا اینجا ببینم.

00:08:29.820 --> 00:08:31.070
‫- آره، عاشقتم
‫- منم عاشقتم

00:08:31.070 --> 00:08:34.320
‫چقدر هم با استعدادی تو دختر.
‫سگ‌ها رو خیلی خوشگل کردی.

00:08:34.320 --> 00:08:37.700
‫البته این یکی رو نه خیلی.
‫از خود راضی افتاده.

00:08:37.700 --> 00:08:38.700
‫بی‌ناموس هم هست

00:08:38.700 --> 00:08:41.440
‫همه رو می‌کُنه و بعد محل‌شون نمی‌ذاره.
‫دردسره.

00:08:42.480 --> 00:08:43.650
‫چی‌کار دارید می‌کنید؟

00:08:43.650 --> 00:08:44.830
‫دکور اینجا رو عوض می‌کنیم

00:08:44.830 --> 00:08:47.330
‫من از حامیان بزرگ اینجام،
‫برای همین با اجازه خودمون اومدیم

00:08:47.340 --> 00:08:49.360
‫نمی‌تونید همینطوری این کار رو بکنید

00:08:49.360 --> 00:08:52.760
‫می‌دونم گفتین که عکسام
‫برای سایت مناسب نیستن

00:08:52.760 --> 00:08:54.340
‫اما من به یه بُرد نیاز دارم

00:08:54.340 --> 00:08:57.680
‫درحال حاضر کلی مشکلات شخصی دارم

00:08:57.680 --> 00:09:00.140
‫که به بچه‌ها و کامیون غذافروشی مربوط میشه و

00:09:00.140 --> 00:09:03.020
‫این رو به همسایه‌م نگو اما
‫دیگه تخمک‌گذاری نمی‌کنم

00:09:03.020 --> 00:09:04.520
‫خب، لازم نبود این رو بدونم

00:09:04.520 --> 00:09:06.400
‫فقط گفتم

00:09:06.400 --> 00:09:10.610
‫شاید بتونین اون‌طرف رو نگاه کنین و
‫بذارین این کار رو بکنم

00:09:11.110 --> 00:09:12.150
‫خواهش می‌کنم

00:09:14.040 --> 00:09:15.081
‫باشه

00:09:15.106 --> 00:09:17.240
‫- ایول!
‫- ممنون

00:09:19.100 --> 00:09:21.260
‫بعد این که رفتم عکس‌ها رو برمی‌دارین، آره؟

00:09:21.260 --> 00:09:22.790
‫- آره
‫- داداش

00:09:23.620 --> 00:09:25.040
‫- اشکالی نداره. مهم نیست
‫- نه

00:09:25.040 --> 00:09:27.420
‫- مهم نیست. خودم برشون می‌دارم
‫- نه!

00:09:27.420 --> 00:09:28.880
‫- مهم نیست
‫- خیلی هم هست

00:09:28.880 --> 00:09:31.460
‫اصلاً‌ امیدوارم هیشکی این سگ‌ها رو
‫به سرپرستی نگیره

00:09:31.460 --> 00:09:33.100
‫امیدوارم وقتی همه‌شون مُردن...

00:09:33.800 --> 00:09:36.010
‫نه، راستش امیدوار نیستم که
‫همه‌شون بمیرن

00:09:36.010 --> 00:09:39.390
‫امیدوارم زنده بمونن اما تو...
‫امیدوارم تو زمین‌گیر شی

00:09:40.140 --> 00:09:42.010
‫- نه
‫- جدی نگفتم

00:09:42.020 --> 00:09:45.770
‫هیچ منظوری نداشتم.
‫ببخشید، خب؟ امیدوارم زنده بمونی. خدافظ.

00:09:46.463 --> 00:09:47.750
‫هی لیز

00:09:48.520 --> 00:09:50.570
‫- خب، داری میای دنبالم
‫- آره، آره

00:09:51.320 --> 00:09:53.190
‫ممنون بابت سفر طولانی و بی‌صدامون

00:09:53.190 --> 00:09:56.150
‫خواهش می‌کنم.
‫همین که هستی خودش نعمتـه.

00:09:56.150 --> 00:09:58.910
‫خب دیگه،‌ خیلی عجیب شدی.
‫دارم عرق می‌کنم.

00:09:59.570 --> 00:10:00.660
‫باید باهات حرف بزنم

00:10:00.660 --> 00:10:03.790
‫و نمی‌دونم

00:10:03.790 --> 00:10:09.500
‫چطوری چیزی که باید بهت بگم رو بگم

00:10:09.500 --> 00:10:12.540
‫نوشیدنی می‌خوام. تو نمی‌خوای؟
‫مارتینی درست کنیم؟

00:10:12.550 --> 00:10:15.210
‫ساعت ۱۱ ظهره و
‫من هم ۱۷ سالمـه اما حتماً

00:10:15.220 --> 00:10:17.010
‫باشه. باشه.

00:10:19.140 --> 00:10:21.430
‫برو که رفتیم.
‫خیلی‌خب،‌ شروع کنیم.

00:10:21.430 --> 00:10:24.800
‫من چندوقته که...

00:10:25.770 --> 00:10:27.280
‫با اون مرد جوونی که...

00:10:28.700 --> 00:10:29.940
‫مامانت رو زیر گرفت، حرف می‌زنم

00:10:29.940 --> 00:10:30.940
‫چی؟!

00:10:30.940 --> 00:10:33.780
‫فقط گوش کن. درست میشه.
‫درست نمیشه اما گوش کن.

00:10:34.640 --> 00:10:36.280
‫اومد اینجا تا کیف پولت رو پس بده...

00:10:36.280 --> 00:10:37.610
‫- اومده اینجا؟
‫- آره

00:10:37.610 --> 00:10:39.360
‫کِی؟ اومده دم خونه؟

00:10:39.360 --> 00:10:41.620
‫- باهاش حرف زدی یا...
‫- اگه هی سوال بپرسی،

00:10:41.620 --> 00:10:44.410
.بیشتر استرس می‌گیرم
‫فقط بذار بریزم بیرون.

00:10:48.580 --> 00:10:50.460
‫- بریز بیرون
‫- خب، اومد اینجا

00:10:50.460 --> 00:10:52.460
‫من اینطوری بودم که،
‫«نزدیک این خونواده نشو، گمشو!»

00:10:52.460 --> 00:10:53.710
‫اون هم اینطوری بود، «ببخشید»

00:10:53.710 --> 00:10:56.170
‫اما انگار آسیب دیده بود،
‫بیشتر اینطوری «ببخشید»

00:10:56.170 --> 00:10:59.800
‫من هم گفتم، «حالت خوبه؟» اون هم گفت
‫ آره اما معلوم بود که حالش خوب نیست

00:10:59.800 --> 00:11:01.680
‫این چندوقته خیلی دل‌نازک شدم

00:11:01.680 --> 00:11:03.640
‫چون می‌خوایم با چارلی بچه بیاریم

00:11:04.310 --> 00:11:06.600
‫اگه پسر باشه،
‫اسمش رو می‌ذاریم «پیتر برنادت»

00:11:06.600 --> 00:11:08.850
‫اگه هم دختر باشه،
‫مشخصاً «برنادت پیترز»

00:11:08.850 --> 00:11:11.650
‫خلاصه که رفتم کافی‌شاپ محل کارش

00:11:11.650 --> 00:11:14.770
‫نه که ببینمش،
‫فقط ببینم حالش خوبه یا نه

00:11:14.770 --> 00:11:18.110
‫رئیسش هم عین تونی سوپرانو بود،
‫البته جذاب‌تر

00:11:18.110 --> 00:11:21.490
‫از اون آدم‌ها که صداش رو برات کلفت می‌کنه
اما ‫خیلی هم خوب لب می‌گیره

00:11:21.490 --> 00:11:22.660
‫کاش عکس می‌گرفتم

00:11:23.320 --> 00:11:26.830
‫از رئیسش سراغ لوئیز رو گرفتم و

00:11:26.830 --> 00:11:31.420
‫گفتش که،
‫«اون شدیداً افسرده‌ست و

00:11:31.420 --> 00:11:34.210
‫خیلی دلش گرفته‌ست اما نمیشه که کسی رو
‫به‌خاطر ضدحال بودن اخراج کنی»

00:11:34.210 --> 00:11:35.590
‫فرهنگ اخراجـه دیگه، مگه نه؟»

00:11:35.591 --> 00:11:38.300
‫بعدش به خودم اومدم و دیدم لوئیز رو
‫صدا زده و با هم حرف زدیم و...

00:11:38.300 --> 00:11:41.930
‫آلیس،‌ زندگیش بی‌روحـه،

00:11:41.930 --> 00:11:45.100
‫عین فیلم «مرثیه‌ی یک رویا»

00:11:45.100 --> 00:11:47.600
‫نه مثل وسط فیلم که
‫همه با هروئین حال می‌کردن،

00:11:47.600 --> 00:11:51.810
‫مثل آخرش که کون به کون بودن و
‫فهمیدیم هروئین اصلاً باحال نیست

00:11:53.150 --> 00:11:54.190
‫هیچ دوستی نداره

00:11:55.650 --> 00:11:58.280
‫کسی که باهاش حرف بزنه.
‫داره زجر می‌کشه.

00:11:58.280 --> 00:12:01.360
‫برای همین رفتم باهاش قدم زدم و
‫با هم حرف زدیم

00:12:01.360 --> 00:12:06.330
‫چون می‌دونستم اگه حداقل
‫سعیم رو نکنم که کمکش کنم

00:12:07.410 --> 00:12:11.210
‫نمی‌تونستم با خودم کنار بیام.
‫همین. ختم کلام.

00:12:11.960 --> 00:12:14.630
‫از اون روز هم
‫هرچندروز یه بار میرم به دیدنش

00:12:16.130 --> 00:12:18.280
‫بعضی‌شبا هم بهش پیام میدم

00:12:19.090 --> 00:12:22.130
‫تو اینستاگرام هم فالوم کرده.
‫همین. نوبت توئـه.

00:12:24.640 --> 00:12:25.700
‫می‌خوام باهاش حرف بزنم

00:12:25.700 --> 00:12:28.850
‫خب، اگه بگی چی می‌خوای بهش بگی و
من همون رو بهش پیام بدم

00:12:28.850 --> 00:12:30.040
‫شاید راحت‌‌تر باشه

00:12:30.040 --> 00:12:31.520
‫همین حالا من رو ببر پیشش

00:12:31.520 --> 00:12:33.060
‫وگرنه به بابام میگم با کسی که

00:12:33.060 --> 00:12:34.730
‫مامانم رو کشته،
‫رفیق‌بازی می‌کنی

00:12:34.730 --> 00:12:36.900
‫- واسه تو راه آب بیارم؟
‫- زود باش

00:12:51.330 --> 00:12:55.960
‫تیم؟ امکان نداره.
‫تو هم اینجا ماهی‌گیری می‌کنی؟

00:12:56.433 --> 00:12:57.460
‫چطوری پیدام کردی؟

00:12:57.460 --> 00:12:59.670
‫منظورت چیـه؟
‫اینجا جای مخصوص ماس

00:12:59.670 --> 00:13:02.550
‫اون چیه دستت؟
‫چوب کارولینایی؟

00:13:02.550 --> 00:13:04.590
‫واسه گرفتن ماهی‌های کفزی عالیـه

00:13:04.590 --> 00:13:07.010
‫زنت ازمون خواست باهات حرف بزنیم

00:13:07.010 --> 00:13:08.080
‫داشت باور می‌کرد پاول

00:13:08.080 --> 00:13:11.580
‫از اصطلاحات واقعی ماهی‌گیری استفاده کردم.
‫کلی تو گوگل سرچ کرده بودم.

00:13:11.580 --> 00:13:15.660
‫جای قشنگیـه، نه؟
‫من هم با بابام ماهی‌گیری می‌کردم

00:13:16.270 --> 00:13:18.940
‫نه جیمی،
‫اون از قایق متنفره

00:13:18.940 --> 00:13:22.860
‫وقتی تو دبیرستان بودم،
‫رفتم قایق‌سواری و قایق چپه شد

00:13:23.650 --> 00:13:25.530
‫جریان آب هم من رو با خودش برد

00:13:25.530 --> 00:13:29.240
‫خیلی خیلی سرگیجه آور و واقعاً
‫خیلی خیلی ترسناک بود

00:13:30.410 --> 00:13:32.200
‫بگو کجا این اتفاق افتاده

00:13:33.580 --> 00:13:35.330
‫تو پارک آبی هتل مندلی بی

00:13:36.040 --> 00:13:39.170
‫گوش کن تیم،
‫می‌دونم همه‌مون حسابی داغونیم

00:13:39.170 --> 00:13:41.460
‫انگار چسبیدیم به یه قلابِ عمیق...

00:13:41.460 --> 00:13:43.920
‫نمی‌خواد از کلمات جدیدِ
ماهی‌گیریت استفاده کنی

00:13:43.920 --> 00:13:45.670
‫فکر می‌کردم مو لا درزش نمیره

00:13:45.680 --> 00:13:46.680
‫نه؟ باشه

00:13:46.680 --> 00:13:50.220
‫منظورم اینه که می‌دونم درحال حاضر
‫خیلی ذهنت بهم ریخته

00:13:50.220 --> 00:13:52.760
‫- می‌دونی چه حسی دارم؟
‫- ببخشید، من...

00:13:52.770 --> 00:13:55.520
‫پاول، این کار رو نکن.
‫دوست ندارم.

00:13:55.520 --> 00:13:56.640
‫من کاری نکردم

00:13:56.640 --> 00:13:58.310
‫نزدیک بود بمیرم پاول

00:13:58.900 --> 00:14:00.690
‫تیم، پنج دقیقه بهمون فرصت بده

00:14:00.690 --> 00:14:02.820
‫اگه یه بار دیگه اون کار رو بکنی
‫بهش فکر می‌کنم

00:14:06.650 --> 00:14:07.530
‫پاول، بس کن!

00:14:07.530 --> 00:14:08.990
‫خوب شد؟

00:14:08.990 --> 00:14:10.330
‫آره، خیلی‌خب

00:14:11.950 --> 00:14:15.290
‫عزیزم، خیلی ناراحت شدم

00:14:15.790 --> 00:14:18.120
‫عکس‌ها واقعاً خوب شده بودن

00:14:18.120 --> 00:14:19.330
‫مگه دیده بودی‌شون؟

00:14:19.330 --> 00:14:22.000
‫معلومـه.
.تو یکی‌شون سگ بود

00:14:22.000 --> 00:14:23.130
‫تو همه‌شون سگ بود

00:14:23.130 --> 00:14:25.300
‫واسه همین حس کردم لُب مطلب رو گرفتم

00:14:25.300 --> 00:14:26.340
‫ریدی

00:14:26.340 --> 00:14:27.880
‫- چی؟
‫- کانر کجاس؟

00:14:27.880 --> 00:14:29.260
‫اگه داره ول می‌گرده،

00:14:29.260 --> 00:14:31.580
‫شاید بتونه اون عکسا رو
‫از ماشینم هم بیاره بیرون

00:14:31.580 --> 00:14:33.390
‫اون که برگشت دانشگاه

00:14:33.390 --> 00:14:35.560
‫چی؟ رفته؟

00:14:35.560 --> 00:14:36.560
‫آره

00:14:39.350 --> 00:14:41.190
‫باورم نمیشه باهامون خدافظی هم نکرد

00:14:43.480 --> 00:14:44.780
‫چی؟

00:14:44.780 --> 00:14:47.740
‫خب، با من که خدافظی کرد

00:14:48.320 --> 00:14:50.450
‫ای وای، باز ریدی

00:14:50.450 --> 00:14:51.910
‫- همدیگه رو بغل هم کردین؟
‫- آره...

00:14:52.410 --> 00:14:56.200
‫اما از اون بغل‌های یه دستی بین داداشیا بود

00:14:56.200 --> 00:14:57.370
‫اینطوری...

00:14:57.370 --> 00:14:59.250
‫- همینطوری...
‫- مزخرفن

00:14:59.250 --> 00:15:00.620
‫آره، حالت بهم می‌خورد

00:15:00.630 --> 00:15:02.380
‫- خیلی بدن
‫- آره

00:15:03.250 --> 00:15:07.760
‫- گندش بزنن. باز رفت
‫- آره

00:15:08.340 --> 00:15:09.840
‫اصلاً خوب مدیریت نکردی

00:15:09.840 --> 00:15:11.140
‫می‌تونستم بهتر عمل کنم

00:15:12.270 --> 00:15:18.873
«دیــ.جـی‌مــ.وویــز»

00:15:21.980 --> 00:15:23.020
‫- سلام
‫ - سلام رفیق

00:15:23.020 --> 00:15:25.110
‫کیه که عاشق سر زده اومدن ناجور نباشه؟

00:15:26.030 --> 00:15:27.400
‫- بیاین داخل
‫- آره، باشه

00:15:30.200 --> 00:15:31.200
‫بفرمایین

00:15:31.200 --> 00:15:32.280
‫سلام

00:15:37.450 --> 00:15:39.040
‫واقعاً خوشحال شدم اومدی

00:15:39.040 --> 00:15:41.250
‫تو کیف پولم نوشته گذاشتی.
‫اصلاً خوشم نیومد.

00:15:42.670 --> 00:15:45.000
‫فهمیدم.
‫دیگه تکرار نمیشه.

00:15:48.130 --> 00:15:50.420
‫یه چیزی بیارم بخورین؟
‫آب چطوره؟

00:15:50.430 --> 00:15:53.760
‫آب عالیـه.
‫تو آب می‌خوای آلیس؟

00:15:54.260 --> 00:15:55.220
‫تو چت شده؟

00:15:55.220 --> 00:15:57.140
‫وقتی معذب میشم اینطوری‌ام.
‫عادت کن.

00:15:57.140 --> 00:15:58.890
‫- میرم آب بیارم
‫- باشه

00:15:58.915 --> 00:15:59.978
‫می‌خواین بشینین؟

00:16:00.003 --> 00:16:01.816
‫آره، بشینیم.
‫عاشق نشستنیم.

00:16:10.200 --> 00:16:11.860
‫اصلاً درمورد چی با هم حرف می‌زنین؟

00:16:11.860 --> 00:16:14.950
‫هیچی.
‫ مثلاً ورزش.

00:16:14.950 --> 00:16:17.820
‫- تو که چیزی از ورزش حالیت نیست
‫- همیشه همینقدر توهین‌ می‌‌کنی؟

00:16:17.820 --> 00:16:19.700
‫باشه.
‫درمورد چه ورزشی حرف می‌زنین؟

00:16:19.700 --> 00:16:23.420
‫مثلاً پیکل‌بال، مونوپولی، ورزش دیگه

00:16:25.130 --> 00:16:27.000
‫ایشالا که درمورد من حرف نمی‌زنین

00:16:27.000 --> 00:16:29.090
‫هیچوقت همچین کاری نمی‌کنم،
‫قول میدم

00:16:29.090 --> 00:16:30.460
‫خب، چه‌خبر؟

00:16:30.470 --> 00:16:34.130
‫برایان گفته بود گواهی‌نامه‌ت رو گرفتی و
‫داری واسه دانشگاه ثبت‌نام می‌کنی

00:16:34.140 --> 00:16:36.390
‫انگار کلی کار و مشغله داری

00:16:36.390 --> 00:16:38.510
‫واقعاً نباید درمورد من باهات حرف بزنه

00:16:39.020 --> 00:16:41.270
‫راستش، بیشتر از خودش میگه

00:16:41.770 --> 00:16:43.310
‫همش از این سوال‌ها ازم می‌پرسه،

00:16:44.230 --> 00:16:46.060
‫«این لباس‌ها بهم میاد؟»

00:16:46.560 --> 00:16:47.860
‫«بچه بهم میاد؟»

00:16:47.860 --> 00:16:50.110
‫بیشتر می‌خواد بدونه چیزها بهش میان یا نه

00:16:50.110 --> 00:16:51.280
‫منطقیـه

00:16:51.280 --> 00:16:53.650
‫یاد گرفتم که همیشه هم
‫باید بهش بگم آره

00:16:53.660 --> 00:16:55.820
‫از اون آدم‌هام که همه‌چیز بهشون میاد

00:17:00.660 --> 00:17:05.460
‫دادگاه دستور داده بود که
‫سه تا جلسه‌ی مدیریت خشم براش بذاریم

00:17:05.460 --> 00:17:07.840
‫اما شماها وارد شدین و

00:17:08.960 --> 00:17:10.460
‫ذهنش رو شستین

00:17:12.670 --> 00:17:17.010
‫حالا یه‌جوری رفتار می‌کنه که انگار
‫همه‌چیز تقصیر منه، چون کار شما همینـه

00:17:17.010 --> 00:17:20.600
‫ظاهراً از طرفدارای روانشناسی نیست

00:17:21.270 --> 00:17:23.390
‫مشاوره هیچ‌وقت یه شبه کارساز نیست

00:17:23.390 --> 00:17:26.700
‫اما آخرش کمکت می‌کنه که
‫احساسات و افکار و رفتارهای

00:17:26.700 --> 00:17:30.650
‫آزاردهنده‌ت رو شناسایی کنی و عوض‌شون کنی.
‫به‌نظرم اگه یه بار فرصت بدی...

00:17:30.650 --> 00:17:31.690
‫خداییش؟

00:17:31.690 --> 00:17:35.360
‫واقعاً فکر کردی الان زمان مناسبیـه که
‫نظرش رو درمورد مشاوره عوض کنی؟

00:17:35.360 --> 00:17:38.070
‫نباید هی بهت یادآوری کنم که
‫تو تیم منی پاول

00:17:39.030 --> 00:17:41.660
‫تیم، شاید بهتره ما رو به دید مشاور نبینی

00:17:41.660 --> 00:17:44.960
‫ما رو به چشم دوتا پدر ببین که

00:17:44.960 --> 00:17:48.540
‫یکی‌شون شدیداً عاشق پاروشـه

00:17:51.130 --> 00:17:56.090
‫ببین، من هم تو موقعیت تو بودم،
‫با بچه‌م غریبه شدم

00:17:56.680 --> 00:17:58.140
‫به مامانش خیانت کردم

00:17:59.180 --> 00:18:03.020
‫و وقتی با دخترم از پیشم رفت،
‫اونقدر تلاش نکردم

00:18:03.020 --> 00:18:05.230
‫چون خیلی شرمنده بودم

00:18:05.230 --> 00:18:09.610
‫دلم واسه اولین تک‌نوازیش تنگ شده بود.
‫اولین دوران قاعدگیش.

00:18:09.610 --> 00:18:11.690
‫- ای خدا، پاول
‫- آره رفیق، یعنی چی؟

00:18:12.440 --> 00:18:15.280
‫من وقتی زنم مرد،
‫حتی نمی‌تونستم تو چشمای دخترم نگاه کنم

00:18:16.990 --> 00:18:20.160
‫برای همین با مشروب و قرص ازش قایم می‌شدم

00:18:21.830 --> 00:18:24.950
‫درست وقتی که بیشترین نیاز رو
‫بهم داشت، گند زدم

00:18:25.620 --> 00:18:27.250
‫هنوز هم باهات حرف می‌زنه؟

00:18:27.250 --> 00:18:29.790
‫معجزه‌ست اما آره

00:18:31.290 --> 00:18:34.100
‫هرروز سعی می‌کنم
‫خودم رو بهش ثابت کنم

00:18:35.380 --> 00:18:38.130
‫پس جفت‌تون باباهای مزخرفی هستین

00:18:38.130 --> 00:18:39.300
‫خب، اون آره

00:18:40.510 --> 00:18:42.640
‫امروز خیلی داری متلک بارم می‌کنی

00:18:42.640 --> 00:18:44.720
‫می‌دونی پلیس چی بهم گفت؟

00:18:45.520 --> 00:18:47.390
‫شاون حتی از خودش دفاع هم نکرده

00:18:49.600 --> 00:18:52.860
‫همینطوری گذاشته بزننش

00:18:56.030 --> 00:18:57.320
‫چرا باید همچین کاری بکنه؟

00:18:57.320 --> 00:18:59.560
‫فکر کنم می‌خواسته به خودش آسیب بزنه

00:19:00.320 --> 00:19:04.200
‫فکر می‌کنم به‌خاطر این که خیلی از دستت
‫عصبانیـه، بار گناه زیادی رو دوششـه

00:19:04.200 --> 00:19:07.560
‫مردی که تو این دنیا
‫بیشتر از همه دوستش داره

00:19:11.040 --> 00:19:12.880
‫باید وقتی بچه بود می‌دیدینش

00:19:14.250 --> 00:19:17.260
‫با اون چال کوچولوش،
‫نیشش همیشه باز بود

00:19:18.170 --> 00:19:20.470
‫اما وقتی از اونجا برگشت...

00:19:22.550 --> 00:19:24.720
‫انگار داشتم با یه غریبه زندگی می‌کردم

00:19:24.720 --> 00:19:28.180
‫خیلی عصبانی بود

00:19:32.610 --> 00:19:34.720
‫نمی‌دونستم چطوری باید کمکش کنم

00:19:36.030 --> 00:19:37.360
‫لعنتی، هنوز هم نمی‌دونم

00:19:37.640 --> 00:19:39.610
‫بیا با هم برگردیم تا باهاش حرف بزنیم

00:19:39.610 --> 00:19:40.820
‫- نه
‫- گوش کن تیم...

00:19:40.820 --> 00:19:42.870
‫خب دیگه، حرف‌تون رو زدین

00:19:44.240 --> 00:19:45.830
‫ممنون بابت حرفاتون

00:19:47.370 --> 00:19:50.080
‫از یه ساعت پیش حالم خیلی بدتره

00:19:51.120 --> 00:19:52.480
‫مشاوره همینطوریـه دیگه؟

00:19:52.480 --> 00:19:54.320
‫آره، بیشتر اوقات

00:19:55.460 --> 00:19:59.470
‫ببین، مجبور نیستی باهاش حرف بزنی
‫اما بهتره بزنی

00:20:01.130 --> 00:20:03.220
‫بیا جیمی. بریم.

00:20:07.850 --> 00:20:10.060
‫آبم رو هم خوردم.
‫بعدش چی؟

00:20:11.850 --> 00:20:13.060
‫اگه بخوای می‌تونی بری

00:20:13.060 --> 00:20:14.520
‫نمی‌دونم چی می‌خوام

00:20:16.070 --> 00:20:18.400
‫خب، من که میگم جلسه رو خاتمه بدیم

00:20:18.400 --> 00:20:20.650
‫کسی همچین حسی نداره؟
‫خاتمه؟ خاتمه؟

00:20:20.650 --> 00:20:22.910
‫- خداییش؟
‫- معذبم. گفتم که.

00:20:25.530 --> 00:20:27.410
‫برایان گفت برام نامه نوشتی

00:20:30.910 --> 00:20:31.960
‫توش چی گفتی؟

00:20:33.210 --> 00:20:37.300
‫کلمه به کلمه‌ش رو که یادم نیست اما
‫اینطوری بود...

00:20:39.170 --> 00:20:40.800
‫«سلام کله‌کیری.

00:20:42.180 --> 00:20:46.050
‫تو مامانم رو کشتی و گند زدی به زندگیم و
‫اعصاب بابام رو داغون کردی،

00:20:46.050 --> 00:20:49.720
‫و همه‌ش به‌خاطر اینـه که تو
‫یه معتاد مشروب خودخواه دیوثی.

00:20:50.640 --> 00:20:53.940
‫مردم رفتارشون باهام عوض شده.
‫به‌خاطر تو دوستام رو از دست دادم و

00:20:53.940 --> 00:20:55.400
‫وقتی بیدار میشم

00:20:55.400 --> 00:20:58.400
‫تنها کسی که می‌خوام
‫باهاش درمورد این چیزها حرف بزنم

00:20:58.400 --> 00:21:04.560
‫دیگه اینجا نیست و هیچوقت هم نمیاد و
‫همه‌ش تقصیر توی عوضیـه»

00:21:13.410 --> 00:21:14.500
‫چه نامه‌ی خوبی

00:21:19.630 --> 00:21:21.710
‫میشه یه چیزی درمورد مامانت بهم بگی؟

00:21:21.710 --> 00:21:23.096
‫چرا؟

00:21:23.590 --> 00:21:24.840
‫چون نمی‌شناختمش

00:21:26.640 --> 00:21:30.640
‫فقط... آخرش رو می‌دونم

00:21:32.980 --> 00:21:36.980
‫یادته اون روز که دندون عقلش رو کشیده بود...

00:21:37.900 --> 00:21:39.690
‫داشت به هوش می‌اومد،

00:21:40.230 --> 00:21:42.990
‫همش به باسن نرمش پز می‌داد

00:21:42.990 --> 00:21:44.150
‫- برایان!
‫- چیـه خب؟

00:21:44.150 --> 00:21:46.060
‫به پرستاره گفت دست بزنه به باسنش

00:21:46.060 --> 00:21:48.200
‫داستانی نیست که الان بخوام تعریف کنم

00:21:48.200 --> 00:21:49.530
‫باشه. راست میگی.
‫ببخشید.

00:21:49.530 --> 00:21:50.910
‫چه داستانی می‌گفتی؟

00:22:01.500 --> 00:22:02.375
‫سلام

00:22:02.400 --> 00:22:06.540
‫سلام، گفتم یه حالی ازت بپرسم.
‫خوبی؟

00:22:07.010 --> 00:22:09.050
‫تو وانی و داری کار مخصوصِ
‫افسردگیت رو می‌کنی و

00:22:09.050 --> 00:22:11.260
‫عکس‌هایی که از سگ‌ها گرفتی رو
‫گذاشتی دورت؟

00:22:11.260 --> 00:22:13.470
‫نه، تو باشگاه دارم عضله می‌سازم

00:22:13.470 --> 00:22:17.140
‫چقدر تو باشگاهش صدا می‌پیچه.
‫چقدر هم صدای چکه‌ی آب میاد.

00:22:17.150 --> 00:22:19.730
‫چیزیم نیست.
‫مشکلاتم واقعی نیستن.

00:22:20.400 --> 00:22:23.820
‫به چی باید غر بزنم؟
‫این که مژه‌کارم محبوبم رفته مسافرت و

00:22:23.820 --> 00:22:25.820
‫باید برم پیش مژه‌کار محبوب دومم؟

00:22:25.820 --> 00:22:28.660
‫هی لیز، این کار رو با خودت نکن،
‫باشه؟

00:22:28.660 --> 00:22:31.660
‫اگه اوضاع جدی بشه و حواست نباشه،
‫ذهنت رو درگیر می‌کنه

00:22:31.660 --> 00:22:35.960
‫حالا هم گوش کن. باید همین حالا از وان
‫بیای بیرون و بری با سنگ‌هات بازی کنی.

00:22:36.460 --> 00:22:39.120
‫بجنب.
‫می‌خوام صدای خالی کردن آب رو بشنوم.

00:22:39.130 --> 00:22:41.750
‫نه، اینجا گرم و نرمـه

00:22:41.750 --> 00:22:43.250
‫یه قرار باهات می‌ذارم

00:22:43.250 --> 00:22:46.170
‫از اون وان بیا بیرون و
‫همه‌ی تلاشت رو بکن،

00:22:46.170 --> 00:22:48.470
‫من هم میرم جراحی مامانم

00:22:48.470 --> 00:22:52.100
‫و به خواهرت میگی که داری
‫کل زندگیش رو خراب می‌کنی؟

00:22:52.100 --> 00:22:54.930
‫چی؟ من رو هول نده بابا.
‫آب رو خالی کن دخترجون.

00:22:54.930 --> 00:22:56.230
‫می‌خوام بشنوم

00:22:57.310 --> 00:22:58.390
‫آباریکلا دختر

00:22:59.100 --> 00:23:00.940
‫- ممنون
‫- خب دیگه،‌ خدافظ

00:23:04.110 --> 00:23:05.530
‫سلام

00:23:05.530 --> 00:23:07.240
‫جفت دخترام اینجان؟

00:23:07.240 --> 00:23:08.820
‫نه مامان،‌ فقط منم

00:23:09.740 --> 00:23:10.740
‫گاییدمت

00:23:10.740 --> 00:23:11.740
‫من همینجام مامان

00:23:13.330 --> 00:23:14.620
‫کارم خوب بود، آره؟

00:23:14.620 --> 00:23:16.250
‫- آره
‫- آره، کارت خیلی خوب بود

00:23:16.250 --> 00:23:19.410
‫و کلاهی که خیلی دوستش داشتم
‫افتاد روی ترن هوایی

00:23:19.420 --> 00:23:20.750
‫خیلی ناراحت شدم

00:23:21.460 --> 00:23:25.340
‫مامانم هم یه راست من رو برد فروشگاه و

00:23:25.340 --> 00:23:29.010
‫سه تا کلاه مسخره خرید

00:23:30.130 --> 00:23:32.510
‫منم عصبانی بودم چون
‫اصلاً شبیه کلاه قبلیم نبود

00:23:32.510 --> 00:23:34.470
‫با کلاه قبلیم خیلی باحال می‌شدم

00:23:35.560 --> 00:23:37.840
‫اما...

00:23:37.840 --> 00:23:41.400
‫گفت هیچوقت به‌خاطر کلاه نیست

00:23:41.400 --> 00:23:45.280
‫به‌خاطر حسی بوده که
‫پوشیدن اون کلاه بهم می‌داده

00:23:49.200 --> 00:23:52.700
دروغ می‌گفت چون با اون کلاه مسخره
‫عین اسکل‌ها شده بودم

00:23:56.490 --> 00:23:58.520
‫اما اون که گذاشت سرش
‫باحال شده بود

00:24:00.370 --> 00:24:02.040
‫با همه‌چیز می‌درخشید

00:24:04.670 --> 00:24:05.880
‫آره، روز خوبی بود

00:24:06.750 --> 00:24:09.630
‫بهش می‌خورده مهربون و بامزه باشه

00:24:10.880 --> 00:24:12.840
‫این ترکیب‌ها رو آدم خیلی کم می‌بینه

00:24:12.840 --> 00:24:14.260
‫واقعاً‌ هم بود

00:24:14.760 --> 00:24:16.390
‫وای، چقدر دلم براش تنگ شده

00:24:18.640 --> 00:24:19.730
‫اون خانمه کیـه؟

00:24:20.890 --> 00:24:23.440
‫اون ساراست...

00:24:25.190 --> 00:24:26.400
‫نامزدمـه

00:24:26.980 --> 00:24:27.980
‫خوشگلـه

00:24:29.190 --> 00:24:30.200
‫خب، ما...

00:24:34.570 --> 00:24:38.040
‫چرا سه تا کلاه خرید؟
‫مامانت رو میگم. چرا سه تا خرید؟

00:24:38.950 --> 00:24:42.580
‫وقتی می‌خواستیم سوار شیم،
‫مامانم خورد به یه بچه و

00:24:42.580 --> 00:24:46.750
‫بستنیش از دستش افتاد و
‫گریه‌ش گرفت

00:24:48.500 --> 00:24:51.840
‫مامان بچه‌هه گفت طوری نیست اما
‫مامانم خیلی ناراحت شد

00:24:52.680 --> 00:24:56.750
‫واسه همین اون یکی کلاه رو خرید که اگه
‫دوباره اون بچه رو دیدیم، بهش بدیم

00:24:57.060 --> 00:24:58.720
‫همه‌جا رو دنبالش گشتیم

00:24:58.720 --> 00:25:00.340
‫پیداش کردین؟

00:25:02.270 --> 00:25:04.690
‫آره، خیلی خوب بود

00:25:06.730 --> 00:25:08.230
‫این رو یادم رفته بود

00:25:09.650 --> 00:25:10.650
‫ممنون

00:25:13.200 --> 00:25:15.530
‫خیلی به حرفایی که می‌خواستم
‫بهتون بگم فکر کردم

00:25:17.660 --> 00:25:22.540
‫این که چطوری همه‌چیز رو توضیح بدم.
‫چرا پشت فرمون بودم.

00:25:24.620 --> 00:25:26.170
‫این که چقدر پشیمونم

00:25:29.880 --> 00:25:31.380
‫اما هیچ‌کدومش مهم نیست چون

00:25:32.380 --> 00:25:36.510
‫اون اتفاق افتاد و همش هم
‫تقصیر من بود

00:25:39.350 --> 00:25:42.320
‫و هیچ‌کار دیگه‌ای نمی‌تونم بکنم که
‫اوضاع رو بهتر کنه

00:25:45.280 --> 00:25:47.740
‫تنها چیزی که می‌تونم بهت بگم اینـه که...

00:25:47.740 --> 00:25:52.180
‫حتی یه لحظه‌ای هم نیست که بهش فکر نکنم

00:25:53.190 --> 00:25:55.990
‫یا به تو.
‫یا پدرت.

00:25:57.700 --> 00:26:02.250
‫همیشه‌ی همیشه...
‫بهتون فکر می‌کنم

00:26:05.620 --> 00:26:07.960
‫فقط معذرت می‌خوام، کاش...

00:26:08.640 --> 00:26:09.960
‫کاش می‌شد عوضش کنم

00:26:09.960 --> 00:26:12.460
‫- کاش می‌تونستم برگردم و...
‫- می‌بخشمت

00:26:12.460 --> 00:26:13.550
‫چی؟

00:26:18.470 --> 00:26:19.680
‫می‌بخشمت

00:26:22.140 --> 00:26:24.680
‫این کاریـه که اگه مامانم بود، می‌کرد

00:26:29.110 --> 00:26:30.110
‫ممنونم

00:26:33.150 --> 00:26:34.150
‫من...

00:26:38.320 --> 00:26:39.320
‫ممنونم

00:26:55.130 --> 00:26:56.130
‫من رفتم

00:26:56.130 --> 00:26:57.145
‫کجا داری میری؟

00:26:57.170 --> 00:27:00.956
‫یه فروشگاه تو شهر باز شده.
‫میرم یه نگاهی به کمربندهاش بندازم.

00:27:03.510 --> 00:27:04.591
‫موفق باشی

00:27:04.616 --> 00:27:07.440
‫آره. تو حرف نداری.

00:27:08.650 --> 00:27:09.690
‫هی، من...

00:27:12.190 --> 00:27:13.320
‫هیچی. ولش کن.

00:27:14.980 --> 00:27:18.510
‫چیـه؟ هرچی بخوای می‌تونی بهم بگی.
‫معمولاً میگی.

00:27:19.570 --> 00:27:23.490
‫نمی‌دونم... حس می‌کنم...
‫نمی‌دونم

00:27:24.200 --> 00:27:28.500
‫تاحالا شده حس عجیبی داشته باشی،
‫انگار مثلاً زیر آبی؟

00:27:29.540 --> 00:27:30.960
‫خیلی احمقانه‌ست

00:27:32.130 --> 00:27:36.170
‫قضیه‌ی عکس سگ‌ها واقعاً رفتن رو مخم و

00:27:36.880 --> 00:27:38.640
‫دلم واسه کامیون هم تنگ شده

00:27:39.260 --> 00:27:41.470
‫عاشق این خونه هم هستم.
‫من رو که می‌شناسی اما

00:27:41.470 --> 00:27:45.140
‫خونه بدون پسرا خیلی سوت و کوره

00:27:45.140 --> 00:27:46.470
‫سر و صداش کمتره ولی، نه؟

00:27:47.890 --> 00:27:49.430
‫آره، بوش هم بهتره

00:27:49.440 --> 00:27:53.940
‫آره. خیلی‌خب.
‫نظرت چیه یه کامیون دیگه برات بگیریم؟

00:27:55.040 --> 00:27:56.580
رای من پنیر سوخاریـه

00:27:56.580 --> 00:28:01.160
‫- این رو واقعاً می‌تونم درست کنم
‫- آره

00:28:01.160 --> 00:28:05.530
‫راستش... حالم خیلی خوبـه.
‫برو با کمربندهات حال کن.

00:28:05.540 --> 00:28:07.700
‫عالیـه.
‫فعلاً.

00:28:08.410 --> 00:28:09.540
‫دوستت دارم عزیزم

00:28:10.210 --> 00:28:11.210
‫منم دوستت دارم

00:28:11.210 --> 00:28:13.750
‫وای خدا.
‫چقدر انرژی و استرس دارم.

00:28:14.840 --> 00:28:17.090
‫- بریم رستوران دیو اند باسترز؟
‫- برو بریم

00:28:17.090 --> 00:28:18.431
‫وایسا.
‫برایان.

00:28:18.456 --> 00:28:20.470
‫می‌دونم اون موقع حرفای بدی بهت زدم

00:28:20.495 --> 00:28:23.388
‫اما واقعاً خوشحالم که کمکش کردی

00:28:23.850 --> 00:28:26.180
‫آره، من اصلاً از این کارها نمی‌کردم

00:28:28.640 --> 00:28:29.640
‫هنوز هم نمی‌کنم

00:28:31.060 --> 00:28:34.900
بعضی‌وقتا خیلی مشخصـه که
یه نفر واقعاً کمک می‌خواد

00:28:37.110 --> 00:28:38.610
‫انگار رو پیشونی‌شون نوشته

00:28:43.200 --> 00:28:46.410
‫فقط می‌خوام بفهمم چرا نگهش داشتن.
‫فقط یه جراحی کاتاراکت بود.

00:28:46.410 --> 00:28:48.700
‫خب، زیرمیزی به دکتره رشوه دادم که
‫شب رو نگهش دارن

00:28:48.700 --> 00:28:50.700
‫گفتم یه شب رو استراحت کنی

00:28:50.710 --> 00:28:51.830
‫تو قهرمانمی

00:28:51.830 --> 00:28:53.920
‫بعدش هم،‌ می‌خواستم خونه‌ی جدیدم رو ببینی

00:28:56.000 --> 00:28:57.000
‫آره

00:28:57.750 --> 00:28:59.170
‫چقدر شیکـه

00:28:59.170 --> 00:29:00.550
‫آره

00:29:00.550 --> 00:29:02.380
‫تجملاتی.
‫گرون.

00:29:02.380 --> 00:29:03.970
‫ای لاشی، چراغ دیوارکوب داری؟

00:29:03.970 --> 00:29:06.090
‫آره دختر.
‫دیوارکوب رو دیوارکوب دارم.

00:29:06.100 --> 00:29:08.180
‫آهان. وای.

00:29:08.770 --> 00:29:11.430
‫خب که چی، آوردیم اینجا تا
‫همه‌ی اینا رو بکنی تو چشمم؟

00:29:11.430 --> 00:29:13.230
‫- آره، یه ذره
‫- آهان

00:29:14.020 --> 00:29:15.400
‫تنها دلیلش نبود

00:29:16.480 --> 00:29:18.530
‫کورتنی، می‌خوام آزادت کنم

00:29:19.900 --> 00:29:21.680
‫اون‌وقت این یعنی چی؟

00:29:21.680 --> 00:29:25.660
‫چیزی که می‌خوام بگم اینـه که...

00:29:27.780 --> 00:29:30.100
‫می‌دونم تو چقدر برای مامان زحمت می‌کشی

00:29:30.410 --> 00:29:33.160
‫خیلی هم تلاش کردی تا
‫زندگیت رو سرپا کنی

00:29:34.170 --> 00:29:35.920
‫بابتش خیلی بهت افتخار می‌کنم

00:29:36.920 --> 00:29:37.750
‫ممنون

00:29:37.750 --> 00:29:43.260
‫دلواپسم که اگه بخوای جدا شی،
‫مامان از من بخواد بیام جای تو و

00:29:43.260 --> 00:29:44.420
‫راستش رو بخوای

00:29:44.430 --> 00:29:47.430
‫نمی‌دونم چطوری می‌تونم
‫جواب مثبت یا منفی بدم

00:29:47.430 --> 00:29:50.220
‫اما این مشکل تو نیست.
‫مشکل منـه.

00:29:50.220 --> 00:29:53.310
‫خب، تو وظیفه‌ت رو انجام دادی.
‫یکم هم بیشتر.

00:29:53.980 --> 00:29:54.980
‫آره، انجام دادم

00:29:54.980 --> 00:29:58.730
‫تنها درخواستم اینـه که
یه ذره بهم وقت بدی تا

00:29:58.730 --> 00:30:00.400
‫ببینم چی‌کار می‌تونم باهاش بکنم

00:30:02.110 --> 00:30:05.030
‫بعدش هم می‌تونی گورت رو از اونجا گم کنی

00:30:06.910 --> 00:30:08.740
‫به سلامتی این کار می‌خورم

00:30:09.700 --> 00:30:10.700
‫چقدر وقت می‌خوای؟

00:30:10.700 --> 00:30:11.910
‫نمی‌دونم. مثلاً ۲۰‌ سال.

00:30:12.500 --> 00:30:13.870
‫- دو روز
‫- هشت سال

00:30:13.870 --> 00:30:15.540
‫- دو هفته
‫- سه ماه

00:30:16.830 --> 00:30:18.700
‫فقط یه سه ماه بهم وقت بده

00:30:19.130 --> 00:30:20.300
‫قبولـه

00:30:22.340 --> 00:30:24.050
‫حالت چطوره بچه؟

00:30:24.970 --> 00:30:28.640
‫هنوز همه‌جام درد داره.
‫اما بهترم.

00:30:28.640 --> 00:30:29.640
‫آره

00:30:29.640 --> 00:30:31.970
‫مامانم گفت با بابام حرف زدین

00:30:33.060 --> 00:30:34.060
‫اینجاس؟

00:30:34.060 --> 00:30:37.390
‫- رفیق، باباها چالش‌برانگیزن
‫- آره

00:30:37.400 --> 00:30:39.690
‫همیشه اون موقعی که می‌خوای
‫پیشت نیستن

00:30:40.650 --> 00:30:44.570
‫اما آخرش میان. من رو نگاه کن.
‫واسه من یه سال طول کشید.

00:30:45.650 --> 00:30:46.900
‫سلام

00:30:46.910 --> 00:30:48.200
‫و این خیلی سریع‌تر بود

00:30:48.200 --> 00:30:49.280
‫سلام بابا

00:30:49.280 --> 00:30:52.160
‫بیا مزاحم‌شون نشیم

00:30:52.160 --> 00:30:53.240
‫ممنون

00:30:57.250 --> 00:31:01.750
‫جفت‌مون می‌دونیم که خیلی توی
‫حرف زدن درمورد احساسات خوب نیستم

00:31:01.750 --> 00:31:02.750
‫اشکالی نداره بابا

00:31:02.750 --> 00:31:05.300
‫- لازم نیست چیزی بگی
‫- نه، بذار حرف بزنم

00:31:06.170 --> 00:31:08.840
‫چون گفتی که ناامیدت کردم

00:31:11.430 --> 00:31:13.850
‫دلیل این که بهم برخورد...

00:31:15.640 --> 00:31:18.850
‫این بود که...
‫حق با تو بود

00:31:22.360 --> 00:31:25.490
‫اوه شاون.
‫واقعاً شرمنده‌م.

00:31:25.990 --> 00:31:30.110
‫اشکالی نداره بابا. مشکلی نیست.
‫همه‌چیز درست میشه.

00:31:34.620 --> 00:31:35.620
‫آره

00:31:38.790 --> 00:31:41.500
‫باید از اینجا ببرمت تا
‫با هم دیگه بریم ماهی‌گیری

00:31:44.880 --> 00:31:47.170
‫به گمونم به این زودی‌ها
‫نمی‌تونی برک برقصی

00:31:47.170 --> 00:31:48.130
‫خندم ننداز

00:31:48.130 --> 00:31:49.760
‫آره، یادتـه رفته بود تو فاز اون کار؟

00:31:49.760 --> 00:31:51.180
‫پسر، واقعاً تکون‌دهنده‌ست

00:31:51.760 --> 00:31:53.100
‫اینقدر نگاه‌شون نکن

00:31:53.600 --> 00:31:55.470
‫پاول، لحظه‌ی خیلی تاثیرگذاریـه

00:31:55.470 --> 00:31:59.100
‫خیلی خوشحالم، هرکاری که طرف با پسرش
‫می‌کنه رو روی تو اجرا می‌کنم

00:32:02.190 --> 00:32:03.510
‫این کار رو نکن

00:32:08.190 --> 00:32:09.700
‫بس کن.
‫بس کن.

00:32:09.700 --> 00:32:12.660
‫پاول، اگه نمی‌خوای این کار رو بکنم
‫می‌تونی بری اونور

00:32:12.660 --> 00:32:16.910
‫نمیرم اونور.
‫باید یاد بگیری حرمت‌ها رو حفظ کنی.

00:32:25.380 --> 00:32:28.260
‫خودش خواست و من هم سوال نمی‌پرسم.
‫واسش کار می‌‌کنم.

00:32:38.560 --> 00:32:40.270
‫وای، واقعاً حرف ندارن

00:32:40.270 --> 00:32:41.350
‫بس کن

00:32:41.350 --> 00:32:45.690
‫سگ من خیلی خوشتیپه اما هردفعه که
‫ازش عکس می‌گیرم، سوراخ کونش رو می‌لیسه

00:32:45.690 --> 00:32:47.440
‫خب، اگه بتونن می‌کنن

00:32:47.440 --> 00:32:49.690
‫با این حال فکر می‌کنم این تقصیر عکاسـه

00:32:50.360 --> 00:32:52.150
‫- واقعاً فکر می‌کنی...
‫- آره

00:32:52.160 --> 00:32:53.160
‫پس کمکم کن

00:32:53.160 --> 00:32:57.120
‫خب اون که اینجاست. تو هم دوربینت رو آوردی.
‫بریم پارک.

00:32:58.620 --> 00:32:59.790
‫چی؟ الان؟

00:33:01.040 --> 00:33:02.750
‫آره. همین الان.

00:33:06.920 --> 00:33:09.510
‫حتماً. چرا که نه؟

00:33:10.590 --> 00:33:12.130
‫عالیـه. بریم.

00:33:12.130 --> 00:33:13.180
‫بیا رفیق

00:33:13.180 --> 00:33:14.430
‫امروز روز شانسشـه

00:33:15.390 --> 00:33:17.720
‫- مراقب باش
‫- خیلی بانمکـه. ببخشید

00:33:23.976 --> 00:33:30.976
‫مترجم: «محمدعلی sm»
‫در تلگرام mmli_Subs@

00:33:31.000 --> 00:33:38.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz

00:33:38.024 --> 00:33:45.024
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz