﻿WEBVTT

00:00:00.200 --> 00:00:06.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz

00:00:06.030 --> 00:00:14.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz

00:00:16.670 --> 00:00:19.670
.نی-چان خیلی خفنه

00:00:21.270 --> 00:00:24.050
.نی-چان فوق محشره

00:00:24.930 --> 00:00:30.110
خب ایتوشی سائه-کون، چه حسی داره که
توی این سن دنیا بهت به عنوان نابغهٔ فوتبال نگاه می‌کنن؟

00:00:31.530 --> 00:00:33.340
چطور بازیکنی دوست داری بشی؟

00:00:33.340 --> 00:00:36.370
.هرچی که باشه. خفه شو. به تو ربطی نداره

00:00:36.370 --> 00:00:37.720
...ها؟ هی

00:00:38.040 --> 00:00:39.200
.بیا بریم خونه، رین

00:00:39.510 --> 00:00:40.470
.باشه

00:00:40.470 --> 00:00:43.940
.اون کاریزمای یه سوپراستار رو داره

00:00:43.940 --> 00:00:49.610
خـ ـ خب دیگه بریم. اینم از جواب
.بازیکن سوپراستارمون سائه-کون

00:00:50.440 --> 00:00:53.570
.نی-چان یه‌جورایی بامزه‌ست

00:00:57.100 --> 00:00:59.990
من بردم. تو چطور؟

00:01:03.070 --> 00:01:03.810
.هم

00:01:04.400 --> 00:01:08.350
کسی که توی این خرده‌چیزها شانسش
.رو هدر میده، هرگز نمی‌تونه بهترین توی جهان بشه

00:01:08.730 --> 00:01:11.420
واقعاً؟ شانس اینطوری کار می‌کنه؟

00:01:11.970 --> 00:01:14.430
.من بهترین مهاجم دنیا میشم

00:01:14.790 --> 00:01:16.500
.باقیِ چیزا بی‌معنی‌ان

00:01:16.860 --> 00:01:18.390
.عه

00:01:19.280 --> 00:01:22.480
.نی-چان از باختن متنفره

00:01:28.450 --> 00:01:29.710
!اون طرف! اون طرف

00:01:29.710 --> 00:01:31.520
!ایتوشی-سائه رو بگیرین

00:01:32.170 --> 00:01:34.490
.نی-چان به هیچ‌کس نمی‌بازه

00:01:36.300 --> 00:01:37.430
...و من

00:01:39.530 --> 00:01:43.160
...منم می‌خوام که

00:01:44.350 --> 00:01:48.000
.می‌خوام مثل نی-چان قوی و باحال باشم

00:01:58.610 --> 00:01:59.300
.رین

00:02:03.370 --> 00:02:06.770
یعنی منم می‌تونم بهترین مهاجم دنیا بشم؟

00:02:11.950 --> 00:02:14.360
هوی، این گلابی وسط زمین چیکار می‌کنه؟

00:02:14.710 --> 00:02:15.450
.برو کنار

00:02:16.070 --> 00:02:18.490
...ببخشید نی-چان، من

00:02:20.780 --> 00:02:22.180
.کارت عالی بود، رین

00:02:22.570 --> 00:02:24.200
.باهام فوتبال بازی کن

00:02:24.570 --> 00:02:25.460
ها؟

00:02:26.960 --> 00:02:30.500
.تو می‌تونی بعد از من، دومین مهاجم برتر دنیا بشی

00:02:31.580 --> 00:02:32.390
.باشه

00:02:33.450 --> 00:02:37.130
.من مهربون‌ترین داداش بزرگهٔ دنیا رو دارم

00:04:14.010 --> 00:04:15.020
.واو

00:04:15.360 --> 00:04:17.650
باورت میشه، پدر جان؟

00:04:18.060 --> 00:04:21.400
،واقعاً محشره که یوچّان بازیکن فیکس شده

00:04:21.400 --> 00:04:22.990
.تیمشونم داره برنده میشه

00:04:23.210 --> 00:04:27.320
،من هیچی از فوتبال سرم نمیشه
.ولی خیلی خوشحالم

00:04:29.070 --> 00:04:31.310
!داری چیکار می‌کنی، مگورو؟

00:04:31.310 --> 00:04:33.290
!باید گل بزنی

00:04:33.630 --> 00:04:36.250
!چطور روت میشه به خودت بگی مهاجم؟

00:04:36.900 --> 00:04:40.560
.اوه، ببخشید. پسرم یکی از بازیکن‌هاست

00:04:41.010 --> 00:04:43.130
!اوه، پسر ماهم همینطور

00:04:43.130 --> 00:04:45.050
.پسر ما شمارهٔ ۱۱‌ تیم بلولاکه

00:04:45.050 --> 00:04:48.800
عه؟ توی یه تیمن؟
.پسر من شمارهٔ ۸‌ـه

00:04:48.800 --> 00:04:50.630
!واو، ایول

00:04:50.630 --> 00:04:52.600
.از آشنایی‌تون خوشوقتم

00:04:52.850 --> 00:04:56.230
.ممنونم. خوشحالم که پسرتون با پسرم فوتبال بازی می‌کنه

00:04:56.230 --> 00:04:57.210
ها؟

00:04:57.210 --> 00:05:00.190
...فکر کنم این اولین باریه که پسرمو

00:05:02.250 --> 00:05:05.110
.تا این حد درحال فوتبال بازی کردن، خوشحال می‌بینم

00:05:06.120 --> 00:05:07.690
.افتخار از ماست

00:05:07.690 --> 00:05:10.830
.ممنون بابت حمایت و مراقبت‌تون

00:05:11.190 --> 00:05:12.340
!هیوما

00:05:13.570 --> 00:05:15.340
!اینجام! اینجام، هیوما

00:05:15.340 --> 00:05:16.040
.آخ

00:05:16.040 --> 00:05:18.750
.اوه، مارو دید، مامان جون

00:05:19.020 --> 00:05:21.520
هوی، اون جیگره کیه؟

00:05:21.520 --> 00:05:22.570
.خواهر بزرگمه

00:05:22.570 --> 00:05:25.020
.فیک نیست. مثل خودت خوشگله

00:05:25.020 --> 00:05:26.800
!خجالت‌آوره، خجالت‌آوره

00:05:27.400 --> 00:05:30.800
.هیوما مثل همیشه داره می درخشه

00:05:30.800 --> 00:05:34.450
.آره، کاملاً خوب شده

00:05:35.930 --> 00:05:38.810
!اینجا چه خبره مدیر؟

00:05:39.440 --> 00:05:42.960
!می‌دونی معنای این مسابقه چیه؟

00:05:46.010 --> 00:05:47.610
.ا ـ البته

00:05:47.610 --> 00:05:52.580
،ولی فکرشو نمی‌کردیم اونا انقدر خوب باشن
...تیم‌شون خیلی

00:05:52.800 --> 00:05:56.600
.حق همیشه با برنده‌هاست
.و بازنده‌ها همیشه اشتباه میگن

00:05:56.600 --> 00:05:58.920
.برای من بهانه نیار

00:06:02.710 --> 00:06:07.050
.هویچان، برام مهم نیست که چه غلطی می‌کنی

00:06:07.630 --> 00:06:13.600
!ما باید به‌خاطر فوتبال ژاپن‌ هم که شده این بازی رو ببریم<i></i>

00:06:15.910 --> 00:06:18.880
.توی ورزش، نتایج حرف اول رو می‌زنن

00:06:19.370 --> 00:06:21.720
.بلولاک رو نابود کن

00:06:23.700 --> 00:06:25.320
!ایول

00:06:25.320 --> 00:06:27.490
!می‌بریم! ما می‌تونیم بروبچ

00:06:27.490 --> 00:06:28.880
دیدینش؟

00:06:28.880 --> 00:06:33.310
اون دفع چشمگیر و زیبای منو دیدین؟

00:06:34.520 --> 00:06:35.590
!ببر کنار سُم خرو

00:06:37.780 --> 00:06:40.000
.دوندگیت محشر بود، چیگیری-کون

00:06:40.330 --> 00:06:41.500
پاهات خوبن؟

00:06:41.860 --> 00:06:43.320
.ممنون، هیوری

00:06:43.630 --> 00:06:45.850
.آره، هنوز می تونم بدوم

00:06:46.500 --> 00:06:48.170
...حوله، حوله

00:06:50.800 --> 00:06:51.980
.بگیرش، ناگی

00:06:52.360 --> 00:06:53.470
.گل قشنگی بود

00:06:54.250 --> 00:06:55.790
ولی هنوزم می‌‌تونی گل بزنی، نه؟

00:06:56.270 --> 00:06:57.470
.بهت ایمان دارم

00:06:57.770 --> 00:06:58.910
.آره، رئو

00:06:59.530 --> 00:07:00.740
.هنوز می‌تونم

00:07:03.750 --> 00:07:06.360
.همگی خسته نباشین. نیمه اول عالی بازی کردین

00:07:06.360 --> 00:07:07.930
.ممنون

00:07:07.930 --> 00:07:11.200
.جوگیر نشین، الماس‌های تراش نخورده

00:07:11.200 --> 00:07:13.830
.بیاین نیمهٔ اول رو مرور کنیم

00:07:13.830 --> 00:07:16.300
چطور تونستین اون گل‌ها رو بزنین؟

00:07:16.300 --> 00:07:20.680
.باید تمام اتفاقاتی که قبل از گل زدنتون افتاد رو توی مغزتون هک کنین

00:07:21.410 --> 00:07:24.710
.ما با نقشه رفتیم سراغ این بازی

00:07:24.710 --> 00:07:27.690
.ولی کاملاً موثر نبود

00:07:28.340 --> 00:07:32.220
.کسی که باعث درهم‌شکستگی‌‌شون شد، بدون شک ایتوشی رین بود

00:07:32.520 --> 00:07:34.980
.البته با کمک ایساگی یوئیچی

00:07:35.820 --> 00:07:37.940
،اونا از تمرین‌ها هم به هم نزدیک‌تر بودن

00:07:37.940 --> 00:07:40.550
،و چون ایساگی یوئیچی مدام اطراف رین بود

00:07:40.550 --> 00:07:43.480
.انتخاب‌های رین بیشتر بودن

00:07:44.110 --> 00:07:47.020
ایتوشی رین، چرا باهاش همکاری کردی؟

00:07:47.450 --> 00:07:52.250
،برای شکستن دفاع چهار نفره‌شون
.من به یه قربانی نیاز داشتم

00:07:52.760 --> 00:07:55.160
.و استفاده از ایساگی هم که مثل آب خوردنه

00:07:55.160 --> 00:07:56.870
گفتی قربانی؟

00:07:57.180 --> 00:07:58.580
.از جوابت خوشم اومد

00:07:59.030 --> 00:08:01.620
.اینجور چیزا توی تمرینات اتفاق نمی‌افتن

00:08:02.070 --> 00:08:06.590
در واقع، ایساگی یوئیچی، تو خودت رو به عنوان یه قربانی می‌دیدی؟

00:08:06.820 --> 00:08:09.670
.نه. من دنبال گل زدن برای خودم بودم

00:08:09.670 --> 00:08:12.130
.درسته. درستشم همینه

00:08:12.810 --> 00:08:15.350
تمام شماها باید داخل زمین

00:08:15.350 --> 00:08:20.560
نفْسی داشته باشین که بهتون بگه
.شما ستاره‌های این بازی هستین

00:08:21.390 --> 00:08:24.570
.این چیزیه که باعث شد ما جلو بیفتیم

00:08:24.970 --> 00:08:28.730
.ولی طبیعتاً نیمهٔ دوم قرار نیست همینجوری پیش بره

00:08:28.730 --> 00:08:31.420
.درواقع، ما اصلاً نمی‌دونیم قراره چی بشه<i></i>

00:08:31.780 --> 00:08:35.860
.پس هنوز برای خوشحالی و جشن گرفتن زوده

00:08:37.000 --> 00:08:39.920
.شماها هنوز هیچی به‌دست نیاوردین

00:08:41.130 --> 00:08:44.080
.به این نتیجه راضی نشین. به حمله ادامه بدین

00:08:44.490 --> 00:08:49.180
شماها باید باور داشته باشین که تا آخرین لحظهٔ
.این بازی، شما ستارهٔ زمینین

00:08:50.010 --> 00:08:50.830
.همین

00:08:51.430 --> 00:08:53.130
.ترکیب رو عوض نمی‌کنیم

00:08:54.990 --> 00:08:57.260
.فقط یه دستورالعمل برای نیمهٔ دوم دارم

00:08:58.000 --> 00:08:59.500
.با خاک یکی‌شون کنین

00:09:01.130 --> 00:09:02.260
.درسته

00:09:02.650 --> 00:09:06.560
.ما این بازی رو نمی‌کنیم تا بتونیم باهم برنده بشیم

00:09:07.130 --> 00:09:09.540
.من باید به فکر گل زدن باشم

00:09:10.030 --> 00:09:12.780
...دقیقاً مثل کاری که اون می‌کنه

00:09:13.910 --> 00:09:17.120
.من خودمو داخل این بازی اثبات می‌کنم

00:09:18.490 --> 00:09:21.940
.لعنتی، لعنتی، لعنتی

00:09:21.940 --> 00:09:24.200
.فکر نمی‌کردم اینجوری جلو بی‌افتن

00:09:24.530 --> 00:09:26.540
حالا توی نیمهٔ دوم چیکار کنیم؟

00:09:27.130 --> 00:09:28.920
...اگه گل می‌کردمش

00:09:29.820 --> 00:09:32.250
.به موقع اومدی، نابغه

00:09:32.250 --> 00:09:34.510
.داریم درمورد نحوهٔ بازی توی نیمهٔ دوم حرف می‌زنیم

00:09:34.510 --> 00:09:37.760
.اون حملهٔ آخر توی نیمهٔ اول جواب داد

00:09:37.760 --> 00:09:40.300
.اگه افراد بیشتری رو برای حمله بفرستیم، اونا دست‌وپاشونو گم می‌کنن

00:09:40.860 --> 00:09:42.850
باید تغییر ترکیب بدیم؟

00:09:42.850 --> 00:09:45.240
.ها؟ هرکار دوست دارین بکنین

00:09:45.240 --> 00:09:46.730
.اینا دیگه مشکل من نیستن

00:09:46.730 --> 00:09:49.440
ها؟ چی میگی؟

00:09:51.690 --> 00:09:52.890
.من میرم خونه

00:09:53.400 --> 00:09:55.850
ها؟ منظورت چیه؟<i></i>

00:09:55.850 --> 00:09:58.250
.بدون تو، بازی‌ای درکار نیست

00:09:58.250 --> 00:10:00.030
داره صورتشو مرطوب می‌کنه؟

00:10:00.030 --> 00:10:04.630
به من چه. من قبلاً با کاپیتان‌تون
.که اونجا نشسته یه قراری داشتم

00:10:05.250 --> 00:10:07.080
با آیکو؟

00:10:07.130 --> 00:10:10.130
.بذار بدون شیدو بازی کنیم

00:10:10.170 --> 00:10:12.590
.این منم که قراره شما رو تست کنم

00:10:12.850 --> 00:10:16.640
.اگه نتونین پابه‌پام بیاین، من بازی نمی‌کنم

00:10:17.650 --> 00:10:20.820
.شماها یه مشت بی‌خاصیتین

00:10:20.820 --> 00:10:22.430
.این حقیقته

00:10:23.070 --> 00:10:27.460
.من اومدم بازی کنم چون به بلولاک علاقه‌مند بودم

00:10:28.680 --> 00:10:31.020
،اونا هنوز بی‌تجربه‌ان

00:10:31.020 --> 00:10:35.120
ولی بازم واضحه که سطح و مسیر اونا
.زمین تا آسمون با شما فرق داره

00:10:36.520 --> 00:10:39.130
.فقط همینو می‌خواستم بدونم

00:10:40.370 --> 00:10:42.870
.دیگه دلیلی برای ادامهٔ این بازی ندارم

00:10:44.200 --> 00:10:46.210
.صبر کن، نابغه-چان

00:10:47.790 --> 00:10:51.230
.شرمنده بچه‌ها، من یه شرط خودخواهانه بستم

00:10:51.990 --> 00:10:55.670
.می‌خواستم مهارت فعلی‌مون رو بسنجم

00:10:56.520 --> 00:11:00.380
.و می‌خواستم ببینم الان توی چه سطحی هستیم

00:11:01.340 --> 00:11:03.560
.ولی دیگه الان کاملاً واضحه

00:11:04.410 --> 00:11:05.390
...ما خیلی

00:11:06.600 --> 00:11:07.620
.ضعیفیم

00:11:11.050 --> 00:11:17.900
با این اوضاع، اگه ادامه بدیم شکست می‌خوریم
.و تمام جایگاه‌مون به باد میره

00:11:20.380 --> 00:11:25.150
.تا الان در طول زندگیم انقدر از درون نسوخته بودم

00:11:25.740 --> 00:11:28.300
.یکم دیر این چیزا رو فهمیدی

00:11:28.640 --> 00:11:31.460
.وقتی که من برم، تیم‌تون هیچ‌جوره نمی تونه برنده بشه

00:11:31.920 --> 00:11:34.210
.اوه، البته که برنده می‌شیم

00:11:35.170 --> 00:11:36.980
.چون هنوز یه شیطان داریم

00:11:37.920 --> 00:11:40.030
.هوی، نابغه

00:11:40.030 --> 00:11:44.640
یعنی من دلیل خوبی برای موندنت نیستم؟

00:11:46.010 --> 00:11:48.550
پس از اول نقشه‌ت همین بود؟

00:11:52.660 --> 00:11:54.710
.وحشی شو، شیطان-کون

00:11:55.290 --> 00:11:58.400
.ستارهٔ تیم الان من و توئیم

00:12:10.000 --> 00:12:13.540
...اگه مثل برادر کوچولوی من رفتار کنی

00:12:15.510 --> 00:12:19.180
.هیچ‌وقت از من رد نمیشی...

00:12:20.170 --> 00:12:22.730
.فقط تماشا کن، پسرهٔ خودخواه

00:12:23.680 --> 00:12:25.300
...من قراره

00:12:28.360 --> 00:12:33.060
رویای من اینه که در آینده مثل داداش بزرگه‌م
.یک بازیکن فوتبال حرفه‌ای بشم

00:12:34.040 --> 00:12:36.020
،داداشم بهترین مهاجم جهان میشه

00:12:36.360 --> 00:12:41.810
و منم بعد از اون دومین مهاجم برتر دنیا
.میشم و باهم برندهٔ جام جهانی می‌شیم

00:12:42.560 --> 00:12:44.490
...پسر، داداشای ایتوشی

00:12:44.490 --> 00:12:46.030
.دوتا هیولان

00:12:46.030 --> 00:12:48.550
.مسیر اون شوت زیاد دقیق نبود، رین

00:12:48.550 --> 00:12:50.740
.واقعاً؟ دفعهٔ بعد بیشتر دقت می‌کنم

00:12:50.990 --> 00:12:53.750
می‌تونی یکم روند بازی‌تو سریع‌تر کنی؟

00:12:53.750 --> 00:12:56.210
.البته. تلاشمو می‌کنم

00:12:57.250 --> 00:12:59.670
.فوتبال بازی کردن با داداشم خیلی حال میده

00:13:00.180 --> 00:13:03.130
.وقتی با داداشمم، شکست‌ناپذیر میشم

00:13:05.330 --> 00:13:07.550
.من و اون باهم بهترین‌های جهان می‌شیم

00:13:07.640 --> 00:13:08.760
!خودشه

00:13:12.470 --> 00:13:14.560
.عه، بازم بردم

00:13:14.560 --> 00:13:17.000
.بازم شانست رو هدر دادی، رین

00:13:18.440 --> 00:13:20.650
.مدرکش رو نابود می‌کنم

00:13:22.870 --> 00:13:26.890
رین، وقتی فوتبال بازی می‌کنی، به چی فکر می‌کنی؟

00:13:26.890 --> 00:13:29.120
.ها؟ به چیز خاصی فکر نمی‌کنم

00:13:29.670 --> 00:13:31.840
.به گمونم فقط به گل زدن فکر می‌کنم

00:13:32.180 --> 00:13:35.830
،می‌دونم که اگه برم به نقطهٔ خوب
.تو بهم پاس میدی

00:13:36.330 --> 00:13:38.000
منظورت از «نقطهٔ خوب» چیه؟

00:13:38.280 --> 00:13:42.960
آم... اون نقطه‌هایی که وقتی توشم
.حریف وحشت می‌کنه

00:13:45.690 --> 00:13:48.830
.تو زیادی به غریزه‌ت تکیه می‌کنی

00:13:48.830 --> 00:13:51.930
،ولی خودت همیشه بهم پاس میدی
پس یعنی جای خوبی‌ام، نه؟

00:13:51.930 --> 00:13:54.890
.بازی کردن با بقیه برام لذت‌بخش نیست

00:13:55.360 --> 00:13:58.600
اگه من دور و برت نباشم می‌خوای چیکار کنی؟

00:13:58.600 --> 00:14:02.190
.نمی‌دونم. ولی به گمونم یه جایگزین پیدا می‌کنم

00:14:02.190 --> 00:14:04.530
.جایگزینی برای من پیدا نمیشه ها

00:14:04.530 --> 00:14:06.200
فکر کردی من کی‌ام؟

00:14:06.200 --> 00:14:07.070
.آی

00:14:07.330 --> 00:14:12.030
باشه، باشه، فهمیدم، ای ایتوشی سائه-ساما
.بهترین در دنیا

00:14:13.560 --> 00:14:16.840
.رین. من فردا میرم اسپانیا

00:14:17.260 --> 00:14:21.380
.من قراره به آکادمی بهترین باشگاه دنیا یعنی رئال بپیوندم

00:14:22.000 --> 00:14:23.750
چرا یهو انقد رسمی شدی؟

00:14:24.070 --> 00:14:25.090
.خودم می‌دونم

00:14:25.780 --> 00:14:28.800
قراره بهترین مهاجم دنیا بشی، مگه نه؟

00:14:29.130 --> 00:14:32.430
.من فقط دارم قبل از تو میرم
.به نفع‌ته زودتر برسی

00:14:33.900 --> 00:14:36.980
.وقتی من نیستم، جرات نداری تسلیم بشی

00:14:37.480 --> 00:14:38.460
.هوم

00:14:38.920 --> 00:14:43.440
فعلاً هدفم اینه که توی ژاپن بهترین بشم
.و بعدش مثل تو بیام توی لیگای خارجی

00:14:43.440 --> 00:14:45.890
.آره. پس پیش به سوی سکوی جهانی

00:14:46.360 --> 00:14:48.740
.ما باهم بهترین‌های دنیا می‌شیم

00:14:51.610 --> 00:14:53.370
.راستش، من یکم ناراحتم

00:14:54.330 --> 00:14:56.170
.ولی مطمئن میشم که بهش برسم

00:14:56.830 --> 00:14:58.790
.نی-چان، مراقب باش

00:14:59.030 --> 00:15:00.370
.دیگه میرم

00:15:00.370 --> 00:15:02.790
.تا بهترین مهاجم دنیا بشم

00:15:04.790 --> 00:15:07.610
...دفعۀ بعد که ببینمش، می‌خوام

00:15:09.210 --> 00:15:12.180
.کسی بشم که می‌تونه در سکوی جهانی بازی کنه

00:15:13.280 --> 00:15:16.890
فوتبال بازی‌کردن بدون نی-چان یکم
...دست‌وپامو می‌بنده و ناجوره، ولی

00:15:16.890 --> 00:15:17.850
!پاس بده، رین

00:15:17.850 --> 00:15:18.770
!رین، ای طرف

00:15:18.770 --> 00:15:19.770
!توپو بده بهم

00:15:20.720 --> 00:15:22.990
.باید به سطح برادرم برسم

00:15:23.710 --> 00:15:25.940
،حالا که این تیم برادرم رو ازدست‌داده

00:15:27.660 --> 00:15:31.780
.من به‌جاش بهترینِ ژاپن میشم

00:15:34.760 --> 00:15:36.800
هی، باز داری دیروقت تمرین می‌کنی؟

00:15:36.800 --> 00:15:37.530
.آره

00:15:37.530 --> 00:15:40.170
.هوا خیلی سرده! من میرم خونه، رین

00:15:47.050 --> 00:15:49.110
.اوه. برف

00:15:51.380 --> 00:15:54.340
.خط اون شوت به‌اندازۀ کافی بسته نبود

00:15:54.650 --> 00:15:56.300
...اوه، نی-چـ

00:16:02.420 --> 00:16:03.620
.خوش‌برگشتی

00:16:04.530 --> 00:16:06.840
.هوم، برگشتم

00:16:08.330 --> 00:16:10.170
.همیشه توی اخبار می‌بینمت

00:16:10.680 --> 00:16:13.860
...توی بازی‌های آکادمی رئال شرکت کردی، گل زدی

00:16:13.860 --> 00:16:15.490
.خیلی خفنی

00:16:21.360 --> 00:16:23.810
.اون بیرون آدمای خفن‌تری از من هستن

00:16:25.320 --> 00:16:27.380
چیشد که اینو گفتی؟

00:16:28.990 --> 00:16:31.090
.من رویامو به‌روز کردم

00:16:31.910 --> 00:16:34.880
.من قراره بهترین هافبک توی دنیا بشم

00:16:36.180 --> 00:16:36.850
ها؟

00:16:37.760 --> 00:16:39.160
.منظورت «مهاجم»ـه دیگه

00:16:39.800 --> 00:16:42.850
...بهترین هافبک دنیا هیچ فایده‌ای ندار<i></i>

00:16:42.850 --> 00:16:43.960
.خفه‌شو

00:16:44.480 --> 00:16:47.360
.فقط کسی که تا حالا پاشو از کشور بیرون نذاشته این حرف رو می‌زنه

00:16:47.810 --> 00:16:49.320
قضیه چیه؟

00:16:49.710 --> 00:16:53.570
تو گفتی ما باهم می‌جنگیم. که من
.باید دومین بازیکن برتر بعد از تو بشم

00:16:53.570 --> 00:16:59.240
درسته. من بهترین هافبک میشم
...و تو می‌تونی بهترین مهاجم دنیا بشـ

00:16:59.240 --> 00:17:02.330
!من برادر کوچیک‌تر بهترین مهاجم دنیام<i></i>

00:17:04.290 --> 00:17:08.190
برگشتی تا این چرت‌وپرتا رو تحویلم بدی؟

00:17:08.750 --> 00:17:10.750
.نمی‌خوام اینجوری ببینمت

00:17:11.630 --> 00:17:12.390
...من

00:17:12.840 --> 00:17:16.330
.‌تو نی-چان‌ـی نیستی که من رویامو باهاش شریک بودم

00:17:21.250 --> 00:17:22.820
.الان می‌فهمم

00:17:24.960 --> 00:17:26.170
.ما هنوز خامیم

00:17:27.400 --> 00:17:30.440
.هم من، هم تو

00:17:31.830 --> 00:17:33.370
منظورت چیه؟

00:17:34.690 --> 00:17:40.080
،اگه بتونی منو توی تک‌به‌تک شکست بدی
.من یه بار دیگه اون رویا رو باهات شریک میشم

00:17:40.520 --> 00:17:45.360
.اگه من ببرم، رؤیامون تموم میشه

00:17:46.330 --> 00:17:49.670
.نه. تو نمی‌تونی این تصمیم رو بگیری، نی-چان

00:17:50.060 --> 00:17:52.230
...نمی‌خوام اینجوری بازی کنـ

00:17:52.930 --> 00:17:54.670
آماده‌ای، رین؟

00:17:58.190 --> 00:18:00.100
.این مسابقۀ تک فرصتیه

00:18:02.970 --> 00:18:03.850
.چه سریع

00:18:05.270 --> 00:18:07.370
.اون نسبت به وقتی که اینجا بود، توی یه سطح دیگه‌ست

00:18:07.850 --> 00:18:10.010
.ولی من نمی‌ذارم رد شی

00:18:19.450 --> 00:18:23.160
این جاییه که اون بهش رسیده؟

00:18:24.930 --> 00:18:25.810
چرا؟

00:18:27.070 --> 00:18:28.020
!نی-چان

00:18:29.930 --> 00:18:33.130
...رین، توی چهار سالی که من نبودم

00:18:39.110 --> 00:18:42.800
داشتی اینجا... چه غلطی می‌کردی؟

00:18:54.300 --> 00:18:55.570
.تموم شد

00:18:58.150 --> 00:18:59.660
.صبر کن، نی-چان

00:19:01.010 --> 00:19:04.740
.بعداز رفتنت، من واقعاً سخت تلاش کردم

00:19:05.070 --> 00:19:09.180
این کار رو کردم تا بهترینِ ژاپن بشم
.و مثل تو به لیگ خارجی برم

00:19:10.010 --> 00:19:11.980
.تا بتونم جایگزین تو بشم

00:19:12.510 --> 00:19:17.770
من برای تیم حسابی جنگیدم
.و همونطور که قول دادم توی ژاپن بهترین شدم

00:19:18.130 --> 00:19:20.850
و حالا، تموم شد، همنقدر راحت؟

00:19:22.450 --> 00:19:25.610
...اگه نتونم رویامو با تو دنبال کنم، پس

00:19:27.260 --> 00:19:30.200
.دیگه دلیلی برای فوتبال بازی کردن ندارم

00:19:33.770 --> 00:19:35.370
.پس تسلیم شو

00:19:41.170 --> 00:19:43.180
.«گور بابای «بهترین در ژاپن

00:19:43.910 --> 00:19:46.120
.«گور بابای «جایگزین تو

00:19:48.440 --> 00:19:50.410
.حالمو بهم می‌زنه

00:19:51.200 --> 00:19:54.830
.دیگه از من به عنوان بهانه‌ای برای فوتبال بازی کردن استفاده نکن

00:19:55.660 --> 00:20:00.470
.برای من تو هیچی جزء یه مزاحم نیستی
.یه برادر کوچیک که مثل خاری توی چشمه

00:20:01.430 --> 00:20:04.180
.هیچ ارزشی نداری

00:20:05.610 --> 00:20:06.880
.گمشو، رین

00:20:07.670 --> 00:20:10.850
.توی زندگی دیگه به تو نیازی ندارم

00:20:12.410 --> 00:20:13.520
...نی-چان

00:20:19.620 --> 00:20:21.950
.کار با فوتبال تمومه

00:20:22.490 --> 00:20:26.450
.آخه، تا الان فقط برای نزدیک بودن به برادرم بازی می‌کردم

00:20:27.660 --> 00:20:33.600
ولی برای اون، من پاتنری برای تمرین بودم
.تا اون بتونه توی دنیا بهترین بشه

00:20:34.730 --> 00:20:38.280
.حالا که کارش با من تموم شده، من هیچ ارزشی ندارم

00:20:39.520 --> 00:20:41.340
...نی-چان‌ـی که من می‌شناختم

00:20:43.210 --> 00:20:45.660
.همه‌ش یه دروغ بود

00:20:47.260 --> 00:20:49.470
.ما باهم بهترین‌های دنیا می‌شیم

00:21:01.450 --> 00:21:03.660
.نه. نه

00:21:03.660 --> 00:21:05.490
!نه، نه، نه

00:21:06.720 --> 00:21:09.410
...اون احساسات... اون وقتایی که باهم گذروندیم

00:21:10.070 --> 00:21:12.300
.نمی‌تونم تظاهر کنم اتفاق نیفتادن

00:21:13.740 --> 00:21:15.370
!اونا دروغ نبودن

00:21:17.080 --> 00:21:20.210
.می‌کُشمش. تقاصش رو پس میده

00:21:24.890 --> 00:21:25.810
.رین

00:21:26.470 --> 00:21:27.840
.نیمۀ دوم داره شروع میشه

00:21:28.300 --> 00:21:28.970
.درسته

00:21:31.850 --> 00:21:34.280
...برای خورد کردن رویای سائه

00:21:35.140 --> 00:21:36.840
.برای همینه که دارم فوتبال بازی می‌کنم

00:21:42.090 --> 00:21:44.020
.تف. چه رو مخ

00:21:44.590 --> 00:21:48.290
.می‌دونستم اون مو آنتنی میاد

00:21:50.720 --> 00:21:53.410
اینو باید چیکار کنیم، اگو-سان؟

00:21:53.410 --> 00:21:55.880
.من ترکیب‌مون رو تغییر نمیدم

00:21:56.280 --> 00:21:59.500
.ما اقدامات ضد شیدو ریوسه رو تمرین کردیم

00:21:59.810 --> 00:22:02.250
،نمی‌ذاریم حالمون رو بد کنه

00:22:02.250 --> 00:22:06.220
.به نظر هم نمیاد که مدیر دکوری‌شون بتونه اونو کنترل کنه

00:22:06.460 --> 00:22:08.180
...چیزی که بیشتر نظرمو رو جلب می‌کنه

00:22:08.620 --> 00:22:13.140
،چرا اون شیدو ریو رو خواسته
.وقتی حتی خودمون هم نتونستیم باهاش تیم بشیم

00:22:14.010 --> 00:22:17.850
.بذار ببینیم نظر ایتوشی سائه درمورد خودخواه‌ترین چیه

00:22:18.340 --> 00:22:22.210
.اینجاست که مسابقه واقعاً شروع میشه

00:23:49.590 --> 00:23:52.620
.وقت اضافۀ بلولاک

00:23:53.930 --> 00:23:55.770
.چارچوب ذهنی نی-چان

00:23:56.160 --> 00:23:57.540
.من میرم

00:23:58.430 --> 00:24:01.910
.نی-چان اول کفش چپش رو می‌پوشه

00:24:02.190 --> 00:24:04.420
«.رین بگو: «مراقب باش

00:24:05.130 --> 00:24:07.090
.مراقب بـــاش

00:24:07.510 --> 00:24:12.430
.نی-چان برنج و کاری‌ش رو از وسط می‌خوره

00:24:12.670 --> 00:24:13.870
.ببین، رین

00:24:13.870 --> 00:24:17.470
.اینجاست که نبرد سکیگاهارا بین برنج و کاری رخ میده
.اینجا از همه‌ش خوشمزه‌تره

00:24:17.470 --> 00:24:19.310
.سکیگاهارا خوشمزه‌ست

00:24:20.810 --> 00:24:22.130
،روزای بارونی

00:24:23.080 --> 00:24:25.950
.روی عروسک خورشیدی خط‌خطی می‌کنه

00:24:27.380 --> 00:24:29.220
.هوا رو آفتابی کن، گلابی

00:24:29.220 --> 00:24:32.090
!نمی‌تونم فوتبال بازی کنم، لعنت بهش

00:24:32.090 --> 00:24:34.860
.آفتابیش کن، عروسی بارونی

00:24:36.410 --> 00:24:37.850
!بگیرش

00:24:39.670 --> 00:24:41.150
،وقتی رنگین‌کمون درمیاد

00:24:42.270 --> 00:24:43.820
.اون باهام بازی می‌کنه

00:24:43.820 --> 00:24:45.450
.نه، خوب نیست، رین

00:24:45.450 --> 00:24:46.890
.یکم برو راست‌تر

00:24:46.890 --> 00:24:49.180
.پایین‌تر. ها همونجا

00:24:49.180 --> 00:24:50.170
آماده‌ای؟

00:24:52.340 --> 00:24:54.240
.هم، بد نشد

00:24:54.240 --> 00:24:55.800
.آشغال شد

00:24:55.800 --> 00:24:59.850
.آشغال، آشغال، کاملاً آشغال

00:25:01.770 --> 00:25:03.600
.هوی، مراقب باش، رین

00:25:04.060 --> 00:25:05.280
.حواست باشه

00:25:06.600 --> 00:25:07.490
.چشم

00:25:11.190 --> 00:25:12.860
.عوضی

00:25:14.740 --> 00:25:17.110
.هی، موشای عوضی

00:25:17.110 --> 00:25:18.340
.برگام

00:25:18.340 --> 00:25:19.530
.بیا فرار کنیم، رین

00:25:19.530 --> 00:25:20.140
ها؟

00:25:22.070 --> 00:25:24.120
.اگه بگیرنمون، مجازات می‌شیم

00:25:24.120 --> 00:25:27.990
!برگرد اینجا! خطری بود، موشای کثیف

00:25:27.990 --> 00:25:31.970
!خفه شو! بشین تا برگردیم، مرتیکه پیر خرفت

00:25:31.970 --> 00:25:33.750
!پیر خرفت

00:25:34.750 --> 00:25:35.800
.بنجب، بدو

00:25:36.490 --> 00:25:38.410
...بازی کردن با نی-چان

00:25:39.700 --> 00:25:40.630
!چشم

00:25:40.630 --> 00:25:42.210
.همیشه خوش می‌گذره...

00:00:58.140 --> 00:00:59.590 line:50%
برنده‌
شدی

00:00:59.990 --> 00:01:01.710 line:20%
باختی

00:04:10.150 --> 00:04:13.020
قسمت 33
شب برفی

00:13:11.240 --> 00:13:12.470 line:20%
برنده‌
شدی

00:23:53.120 --> 00:23:56.050 position:20% line:50%
چارچوب ذهنی نی-چان

00:23:53.870 --> 00:24:01.910 position:80% line:50%
چارچوب ذهنی نی-چان

00:22:24.070 --> 00:22:27.000
Sokka :مترجم

00:22:27.030 --> 00:22:32.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz

00:22:32.030 --> 00:22:40.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz