﻿WEBVTT

00:00:57.850 --> 00:01:00.060
به رحمت خدا ایمان داشته باش

00:01:01.187 --> 00:01:04.398
و صادقانه به گناهانت اعتراف کن

00:01:07.318 --> 00:01:08.319
پدر

00:01:10.070 --> 00:01:11.989
حتما توسط شیطان تسخیر شدم

00:01:13.032 --> 00:01:14.033
ببخشید؟

00:01:14.116 --> 00:01:17.787
اتفاقی که برام افتاد رو نمی‌شه غیر از این توضیح داد

00:01:18.329 --> 00:01:21.123
دلم چندین بار در روز درد می‌گیره

00:01:21.207 --> 00:01:22.708
و سرم هم درد داره

00:01:23.626 --> 00:01:25.628
قبلا هیچ‌وقت بی‌خوابی نداشتم

00:01:26.420 --> 00:01:28.172
ولی یهویی نمی‌تونم بخوابم

00:01:29.423 --> 00:01:33.969
چرا بهم نمی‌گی که چی انقدر آزارت داده؟

00:01:35.805 --> 00:01:37.139
قلبم جلوی کسی که نباید

00:01:38.849 --> 00:01:40.559
به تپش می‌افته

00:01:41.852 --> 00:01:43.270
صرف نظر از میلم

00:01:43.979 --> 00:01:46.106
همش کسی رو می‌بینم که نباید

00:01:46.607 --> 00:01:48.567
و حتی وقتی می‌دونم که اشتباهه

00:01:49.443 --> 00:01:51.779
پاهام به سمتش حرکت می‌کنن

00:01:52.000 --> 00:01:57.000
ارائه شده توسط وبسایت دیجی موویز
.:: DigiMoviez.Com ::.

00:02:00.204 --> 00:02:01.413
مطمئن نیستم

00:02:02.540 --> 00:02:04.500
که چرا همش بهش اهمیت می‌دم

00:02:06.502 --> 00:02:07.628
و چطوری

00:02:08.629 --> 00:02:10.339
بهش حس پیدا کردم

00:02:11.048 --> 00:02:12.758
فکر می‌کردم از بارون متنفری

00:02:15.678 --> 00:02:16.679
جی هان؟

00:02:17.638 --> 00:02:19.265
این مطمئنا یه مشکله

00:02:19.765 --> 00:02:23.561
!امکان نداره که داوطلبانه وارد اون مسیر گناه بشم

00:02:24.854 --> 00:02:25.855
پدر

00:02:26.897 --> 00:02:27.898
می‌شه

00:02:29.233 --> 00:02:30.901
الان انجامش بدیم؟

00:02:31.569 --> 00:02:32.736
چی رو انجام بدیم؟

00:02:34.446 --> 00:02:35.906
جن گیری-
جن گیری؟-

00:02:35.990 --> 00:02:37.116
بله

00:02:40.077 --> 00:02:41.579
هر چی که احساس کنی

00:02:42.872 --> 00:02:44.248
گناه نیست

00:02:44.331 --> 00:02:46.709
حتی اگه نباشه، نمی‌خوام انجامش بدم

00:02:46.792 --> 00:02:50.045
دوری کردن و نادیده گرفتن احساساتت

00:02:50.880 --> 00:02:54.758
فقط گیج‌ترت می‌کنه

00:02:54.842 --> 00:02:56.760
پس چیکار کنم؟

00:02:57.386 --> 00:02:58.387
باید

00:02:58.470 --> 00:03:01.265
خوب به قلبت نگاه کنی

00:03:02.600 --> 00:03:03.601
و

00:03:04.351 --> 00:03:06.186
مسیر درست رو

00:03:06.979 --> 00:03:08.689
انتخاب کنی

00:03:08.772 --> 00:03:09.857
نگران نباش

00:03:09.940 --> 00:03:10.941
پس

00:03:11.734 --> 00:03:14.570
بیا برای همدیگه دعا کنیم

00:03:17.281 --> 00:03:19.158
پروردگار عزیز

00:03:20.701 --> 00:03:22.453
یه انسان تسلیم گمشده امروز ناامیدانه

00:03:23.078 --> 00:03:27.082
به دنبال معرفت توست

00:03:28.500 --> 00:03:30.169
...حتی در سختی‌ها

00:03:30.252 --> 00:03:32.338
اون رو از قلبم محو کن

00:03:35.007 --> 00:03:36.467
از بین ببرش

00:03:37.676 --> 00:03:39.136
لطفا، التماس می‌کنم

00:03:40.554 --> 00:03:41.639
!خواهش می‌کنم

00:03:44.058 --> 00:03:45.392
ممنون-
نوش جان-

00:04:09.833 --> 00:04:10.960
جی هان

00:04:11.919 --> 00:04:12.920
جی هان

00:04:34.233 --> 00:04:35.234
چی؟

00:04:36.068 --> 00:04:37.444
می‌تونیم با هم استفاده‌اش کنیم

00:04:53.168 --> 00:04:55.713
خدایا. خیلی لجبازه

00:04:56.964 --> 00:04:58.590
هیچ‌وقت به حرفم گوش نمی‌کنه

00:05:01.593 --> 00:05:03.095
موش آب کشیده شد

00:05:05.681 --> 00:05:07.057
موندم حالش خوبه یا نه

00:05:16.150 --> 00:05:18.569
(لی جی هان)

00:05:20.487 --> 00:05:21.488
نه

00:05:22.114 --> 00:05:25.784
کی اهمیت می‌ده که سرما بخوره؟
به من هیچ ربطی نداره

00:05:26.410 --> 00:05:28.495
من که بهش نگفتم زیر بارون بمونه

00:05:29.121 --> 00:05:30.539
خودش چتر رو پرت کرد

00:05:31.582 --> 00:05:32.958
عزیزم-
بله؟-

00:05:33.042 --> 00:05:35.335
تا جونجو چقدر راهه؟-
جونجو؟-

00:05:36.253 --> 00:05:38.756
شاید چند ساعت؟ چطور؟

00:05:39.298 --> 00:05:40.299
خب

00:05:40.883 --> 00:05:45.554
اگه می‌دونستم که بی‌بیم‌باپ انقدر طول می‌کشه
باید می‌رفتیم همون جونجو می‌خوردیمش

00:05:47.389 --> 00:05:48.390
منظورت چیه؟

00:05:49.349 --> 00:05:50.349
چی؟

00:05:52.352 --> 00:05:53.395
اوه، خدایا

00:05:53.479 --> 00:05:55.773
داره با کی حرف می‌زنه؟

00:05:55.856 --> 00:05:58.692
بازیگر فوق العاده‌ایه

00:05:58.776 --> 00:06:01.528
آسون نیست که توی خونه توی نقشت غرق بشی، نه؟

00:06:01.612 --> 00:06:02.612
درسته

00:06:03.489 --> 00:06:07.034
فکر می‌کنم خوبه که تصمیم گرفت بازیگری کنه، نه؟

00:06:08.327 --> 00:06:09.328
آره

00:06:09.870 --> 00:06:11.872
مسیرش رو پیدا کرد-
درسته-

00:06:12.581 --> 00:06:14.124
ولی بی‌بیم‌باپم از دست رفت

00:06:16.835 --> 00:06:19.755
عزیزم، صبور باش

00:06:19.838 --> 00:06:21.882
به هرحال به زودی می‌ره

00:06:22.508 --> 00:06:23.759
درسته

00:06:25.886 --> 00:06:27.763
اون دیوونه‌ست

00:06:36.522 --> 00:06:37.689
آره

00:06:37.773 --> 00:06:41.401
خیلی دیر نیست
فقط باید راه درست رو برم

00:06:48.242 --> 00:06:49.618
(نا آه جونگ)

00:06:51.912 --> 00:06:53.705
داری من رو امتحان می‌کنی، خدا؟

00:06:54.832 --> 00:06:57.292
نشون دادن راه غلط به من فایده‌ای نداره

00:06:58.252 --> 00:06:59.670
تصمیمم رو گرفتم

00:07:02.714 --> 00:07:03.966
کجا می‌رین؟

00:07:05.676 --> 00:07:08.011
این طرفی نیست. این طرفه

00:07:16.520 --> 00:07:17.813
می‌دونم

00:07:19.606 --> 00:07:20.816
معلوم بود که نمی‌دونه

00:07:31.743 --> 00:07:32.744
...صد و هفت

00:07:43.881 --> 00:07:44.882
...صد و هشت

00:07:50.804 --> 00:07:53.891
توی تلاش برای خلاص شدن از شر آه جونگ زانوهام رو از دست می‌دم

00:07:55.100 --> 00:07:58.312
به قدر کافی کشیدم
مطمئنم که هم خدا و هم بودا

00:07:58.395 --> 00:08:00.272
به خاطرم از شرش خلاص می‌شن

00:08:06.445 --> 00:08:07.613
چی؟

00:08:08.488 --> 00:08:09.531
این چیه؟

00:08:14.203 --> 00:08:15.204
...چی

00:08:18.165 --> 00:08:19.958
دعا کردن فایده نداره

00:08:21.126 --> 00:08:23.295
می‌تونم همه جا توی ویدئوها ببینمش

00:08:35.849 --> 00:08:37.142
چگونه"

00:08:38.310 --> 00:08:39.311
"کراش خود را فراموش کنیم

00:08:43.440 --> 00:08:45.442
ساده‌ست. فقط بهشون اعراف کنین

00:08:46.068 --> 00:08:48.654
اگه قبول نکردن، بیخیالشون می‌شین

00:08:49.154 --> 00:08:51.657
جوری می‌گن که انگار خیلی راحته

00:08:51.740 --> 00:08:54.243
این کار رو دارم می‌کنم که خودم رو خجالت زده نکنم

00:08:55.160 --> 00:08:58.580
هزارتا درنای کاغذی رو درست کنین و آرزوی فراموشش کردن رو کنین

00:08:58.664 --> 00:09:00.582
کلاسیکه، ولی جواب نمی‌ده

00:09:02.042 --> 00:09:03.126
شوخی می‌کنی؟

00:09:03.210 --> 00:09:06.755
چطور می‌‌تونم هزارتا درست کنم؟
قبل از تموم کردنشون‌ پیر می‌شم و می‌میرم

00:09:06.838 --> 00:09:09.508
جاده دیوار سنگی دوک‌سوگانگ مهد جدایی‌ئه

00:09:09.591 --> 00:09:11.093
اونجا با کراشت قدم بزن

00:09:11.176 --> 00:09:12.844
و بهم بزن

00:09:12.928 --> 00:09:14.888
همه چی خرافاته

00:09:24.189 --> 00:09:25.357
چیکار می‌کنی؟

00:10:02.185 --> 00:10:03.186
خوابی؟

00:10:05.731 --> 00:10:07.232
اگه چیزی برای گفتن نداری، برو

00:10:10.068 --> 00:10:11.278
کلی حرف برای گفتن دارم

00:10:12.154 --> 00:10:14.281
فقط نمی‌دونم اول چی بگم

00:10:16.199 --> 00:10:17.951
اگه مشکلی نداری می‌خوام بپرسم

00:10:19.202 --> 00:10:21.121
ولی مطمئن نیستم که باید درمورد

00:10:21.997 --> 00:10:25.917
سرما خوردگی‌ات و احساس بعد از توی بارون خیس شدنت بپرسم یا نه

00:10:27.627 --> 00:10:29.087
و می‌خوام معذرت خواهی کنم

00:10:30.839 --> 00:10:33.300
ولی نمی‌دونم از اونجایی که ازت مراقبت نکردم شروع کنم

00:10:35.218 --> 00:10:38.096
یا از اونجایی که درباره‌ی قطع رابطه حرف زدم؟

00:10:41.058 --> 00:10:42.768
ولی یه چیز رو می‌دونم

00:10:44.186 --> 00:10:46.188
اینکه من برادر خوبی برات نیستم

00:10:51.068 --> 00:10:52.319
فقط یه کم دیگه صبر کن

00:10:53.320 --> 00:10:55.280
مطمئنم که پدربزرگ

00:10:56.448 --> 00:10:57.783
به زودی به رسمیت می‌شناستت

00:10:59.326 --> 00:11:00.326
و

00:11:01.203 --> 00:11:03.747
زمان که بگذره تو هم آه جونگ رو به زود می‌پذیری

00:11:06.041 --> 00:11:10.420
لباس‌هات رو فرستادم خشکشویی
و چایی آوردم که رو میزه، قبل از اینکه سرد شه بخور

00:11:11.588 --> 00:11:12.714
می‌رم بیرون

00:11:26.812 --> 00:11:27.938
حتما دیوونه شدم

00:11:29.106 --> 00:11:30.899
حالا چطوری توی صورت هیونگ نگاه کنم؟

00:11:43.286 --> 00:11:46.456
(قسمت ششم)

00:11:48.166 --> 00:11:49.376
حالتون خوبه؟

00:11:50.836 --> 00:11:53.046
چه تعجب آور

00:11:53.130 --> 00:11:55.132
تو نگران منی؟

00:11:55.757 --> 00:11:58.427
ممنون. ولی لزومی نداره

00:11:58.510 --> 00:12:00.220
سعی کردم نگران نباشم

00:12:00.720 --> 00:12:03.557
ولی دیدنتون نگرانم می‌کنه

00:12:06.351 --> 00:12:08.353
همین؟-
دوباره فهمیدم که-

00:12:09.062 --> 00:12:11.148
هیچ‌وقت نمی‌تونم جاتون رو بگیرم

00:12:12.357 --> 00:12:16.361
به نظر میاد که این جایگاه با چیزهایی همراهه که
نه می‌تونم از پسشون بربیام نه می‌تونم درکشون کنم

00:12:17.612 --> 00:12:18.613
درسته

00:12:19.239 --> 00:12:20.532
پس فقط قبولش کن

00:12:21.283 --> 00:12:23.952
به مرور زمان همه چی رو درک می‌کنی

00:12:24.035 --> 00:12:27.205
نمی‌فهمم چرا اون خبرنگاره هنوز داره مزاحممون می‌شه

00:12:27.873 --> 00:12:30.000
یا چرا شما هنوز درگیرین

00:12:30.083 --> 00:12:33.545
انگار فقط بدتر می‌شه

00:12:34.129 --> 00:12:35.797
نمی‌خوام درگیر شم

00:12:35.881 --> 00:12:41.011
نخیر، فقط می‌ترسی که قربانی اون خبرنگاره شی

00:12:42.846 --> 00:12:45.849
اگه می‌ترسی، فرار نکن

00:12:45.932 --> 00:12:48.185
روی اون صندلی بشین و قدرت به دست بیار

00:12:48.268 --> 00:12:50.896
اینجوریه که از خودت و افرادت مراقبت می‌کنی

00:12:53.106 --> 00:12:54.191
من دیگه می‌رم

00:12:55.650 --> 00:12:58.111
باید عروسی‌ات رو جلو بندازیم

00:12:59.154 --> 00:13:01.531
چی؟-
من با آقای کیم حرف زدم-

00:13:01.615 --> 00:13:06.703
پس یه تاریخ واسه ملاقات با خانواده‌ی آه جونگ مشخص کن

00:13:06.786 --> 00:13:07.787
وایسین ببینم

00:13:09.122 --> 00:13:10.582
چرا انقدر یهویی؟

00:13:10.665 --> 00:13:12.417
همین حالاش هم شروع شده

00:13:13.126 --> 00:13:16.630
اون خبرنگاره تحقیق کردن درباره‌ی تو و آه جونگ رو شروع کرده

00:13:18.757 --> 00:13:19.883
چیه؟

00:13:19.966 --> 00:13:23.345
تو هم به خاطر همین نبود که از آقای کیم خواستی یه بیانیه‌ی مطبوعاتی

00:13:24.095 --> 00:13:25.222
درباره‌ی آه جونگ آماده کنه؟

00:13:28.391 --> 00:13:30.977
مشخصات)
(یانگ جی ئه

00:13:32.103 --> 00:13:34.231
آخه سخت کار کردن چه فایده‌ای داره؟

00:13:34.314 --> 00:13:37.150
بازم چون کسی بهم زنگ نمی‌زنه دارم این کار رو می‌کنم

00:13:37.234 --> 00:13:40.820
"اینجا حتی نوشتن چیزهایی مثل "بانوی قصر شماره یک
یا "همکار شماره سه" هم مبهمه

00:13:40.904 --> 00:13:43.740
آخه از کجا بفهمم که شماره‌ی یکم؟ یا دوام؟ یا سه؟

00:13:43.823 --> 00:13:46.409
مامان من گفته که سال دیگه بازیگری رو کنار بذارم

00:13:46.493 --> 00:13:48.203
اگه همینجوری پیش برم

00:13:48.286 --> 00:13:51.081
یه استودیو برام می‌گیره که بتونم سفالگری رو ادامه بدم

00:13:51.164 --> 00:13:54.042
آره، تو توی دانشکده سرامیک سازی محبوب بودی

00:13:55.502 --> 00:13:58.630
واسه همین واسه درست کردن یه پروفایل جدید رفتم سراغ پس‌اندازم

00:13:58.713 --> 00:14:00.966
چون اگه نتیجه نده دیگه نیازی به پولم ندارم

00:14:01.049 --> 00:14:04.302
واو عالیه. چه نابالغانه و بی پروا

00:14:04.803 --> 00:14:08.139
این چیزها هم با گذر زمان و وقتی مثل ما سنت بره بالاتر از مزه می‌افته

00:14:08.223 --> 00:14:09.307
پس الان کِیفش رو ببر

00:14:09.891 --> 00:14:12.102
آره، الان کیفش رو ببر

00:14:13.144 --> 00:14:14.938
شما هم دارین کیف می‌کنین

00:14:15.021 --> 00:14:16.940
یکی داره واسه عروسی آماده می‌شه

00:14:17.023 --> 00:14:19.526
اون یکی داره با یکی آشنا می‌شه

00:14:20.527 --> 00:14:21.736
داره با کسی آشنا می‌شی؟

00:14:22.904 --> 00:14:25.448
چرت و پرت می‌گه. کسی در کار نیست

00:14:36.042 --> 00:14:38.169
(دو هان)

00:14:40.422 --> 00:14:41.631
الو، دو هان

00:14:44.551 --> 00:14:45.552
الان؟

00:14:46.595 --> 00:14:48.763
باشه. میام استودیو

00:14:49.514 --> 00:14:50.515
باشه

00:14:51.057 --> 00:14:54.185
فکر کردم بعد از ول کردنم اوضاعت خیلی خوبه

00:14:54.686 --> 00:14:57.397
ولی از صدات به نظر میاد اینطور نیست

00:14:57.480 --> 00:15:00.191
چی داری می‌گی؟ کِی ولت کردم؟

00:15:00.775 --> 00:15:02.652
کمکت کردم بری پیش دو هان

00:15:02.736 --> 00:15:05.405
فکر کنم بهت گفتم ها، اینکه من طرف توام

00:15:05.989 --> 00:15:06.823
یعنی اینکه

00:15:06.906 --> 00:15:11.494
دلم می‌خواد کنارت باشم، حداقل وقتی داره بهت سخت می‌گذره

00:15:11.578 --> 00:15:14.914
واقعا پشیمونم. اون موقع باید با تو می‌رفتم

00:15:18.126 --> 00:15:19.669
چرا این موقع داری ورزش می‌کنی؟

00:15:19.794 --> 00:15:20.920
شنیدی که می‌گن

00:15:21.630 --> 00:15:23.965
"ذهن سالم در بدن سالمه"

00:15:25.008 --> 00:15:28.386
جدیدا از بس حواسم به چیزهای دیگه بود مراقب سلامتی‌ام نبودم

00:15:28.887 --> 00:15:31.598
یهو؟ چرا؟ مریضی؟

00:15:32.432 --> 00:15:33.475
کم مونده بود مرض شم

00:15:34.392 --> 00:15:36.102
ولی زود فهمیدم

00:15:36.186 --> 00:15:39.689
چی؟ واقعا؟ چه مرضی‌ای؟
مریضی جدی‌ای که نیست؟

00:15:39.773 --> 00:15:40.774
مثل یه نوعی از

00:15:41.316 --> 00:15:44.235
عفونت ناشی از یه کم باکتریه

00:15:46.279 --> 00:15:48.365
نگران نباش، به زودی بهتر می‌شم

00:15:49.407 --> 00:15:50.659
دارم همه‌ی تلاشم رو می‌کنم

00:15:51.534 --> 00:15:52.577
تا خودم رو درمان کنم

00:16:00.335 --> 00:16:02.420
مهمون دارین

00:16:08.301 --> 00:16:10.261
این چه قیافه‌ایه؟ ناراحت شدم ها

00:16:10.887 --> 00:16:13.056
هر چی نباشه یه زمانی کم مونده بود باهم خانواده شیم

00:16:13.640 --> 00:16:17.977
ولی خانواده نشدیم. پس اونقدری نزدیک نیستیم
که بدون تماس و یهویی بیایم دیدن هم، نه؟

00:16:18.937 --> 00:16:20.063
اونوقت تو

00:16:20.563 --> 00:16:24.359
اونقدری نزدیک هستی که پدربزرگم رو توی سالگرد مامانم ببینی؟

00:16:30.907 --> 00:16:35.995
شنیدم چون برادر کوچیکم رو دوست داری، توی مرکز خرید کمک می‌کنی

00:16:36.746 --> 00:16:38.123
ولی من دو تا برادر کوچیک دارم

00:16:39.249 --> 00:16:42.460
کدومشونه؟
باید بدونم که از شرش خلاص شم

00:16:44.212 --> 00:16:45.212
اونی

00:16:46.047 --> 00:16:50.510
همیشه فکر می‌کردم باهوش و دقیقی

00:16:51.010 --> 00:16:54.347
از تعریفت ممنونم، ولی وقت واسه این کارها نداریم

00:16:54.973 --> 00:16:56.391
ولی فکر کنم اشتباه می‌کردم

00:16:57.100 --> 00:16:58.476
دستت پیشم رو شد

00:16:59.644 --> 00:17:02.397
می‌دونی تو بودی که اون خبرنگاره رو فرستادی

00:17:03.189 --> 00:17:05.442
انگار درباره‌ات اشتباه کردم

00:17:05.525 --> 00:17:09.112
اگه می‌دونستم توی رابطه ما نیازی رعایت ادب نیست

00:17:09.195 --> 00:17:11.906
زودتر می‌اومد سراغت و بهت می‌گفتم

00:17:11.990 --> 00:17:13.408
که از همه چی خبر دارم

00:17:15.034 --> 00:17:18.830
و به جای اینکه به پدربزرگ بگم دارم به خودت می‌گم

00:17:18.913 --> 00:17:22.459
چون آخرین هشداریه که می‌تونم بهت بدم

00:17:23.585 --> 00:17:26.921
هشدار اینکه دیگه کاری به کار برادر کوچیکت نداشته باش

00:17:27.005 --> 00:17:28.256
خب دیگه منظورت کیه؟

00:17:28.798 --> 00:17:31.634
دو هان یا جی‌ هان؟

00:17:31.718 --> 00:17:33.094
به جفتشون کاری نداشته باش

00:17:34.345 --> 00:17:37.599
به هرکدومشون هم کاری داشته باشی، جی‌ هان صدمه می‌بینه

00:17:42.645 --> 00:17:44.063
اها، پس لی جی‌ هانه

00:17:49.652 --> 00:17:51.488
که اینطور

00:17:51.571 --> 00:17:52.739
دارن می‌رن

00:17:58.244 --> 00:18:01.331
سرتون شلوغ نیست؟ نکنه درمورد این هم اشتباه می‌کردم؟

00:18:01.414 --> 00:18:03.082
حالا که بهش فکر می‌کنم

00:18:03.666 --> 00:18:05.919
هنوز جبران نکردم

00:18:06.503 --> 00:18:10.757
به هر حال صادقانه بهم گفتی که در موردم فهمیدی

00:18:10.840 --> 00:18:13.218
پس منم صادقانه یه چیزی بهت می‌گم

00:18:14.719 --> 00:18:16.721
از اونجایی که از احساست خبر دارم

00:18:17.388 --> 00:18:19.390
اگه مخفی کنم خیلی عذاب وجدان بهم دست می‌ده

00:18:21.851 --> 00:18:23.311
یه پیام برات می‌فرستم

00:18:24.062 --> 00:18:25.063
چکش کن

00:18:28.525 --> 00:18:31.236
چه بی ادب، نکرد حتی از جاش بلند شه

00:18:41.204 --> 00:18:44.332
(چوی سونگ‌ آه از فروشگاه زنجیره‌ای ال‌جی هشت تصویر ارسال کرد)

00:19:09.440 --> 00:19:10.441
چی؟

00:19:11.693 --> 00:19:12.694
!ای در

00:19:13.653 --> 00:19:14.737
منم

00:19:15.530 --> 00:19:16.906
چرا خجالت می‌کشی؟

00:19:18.533 --> 00:19:19.868
کی‌ عوضش کرده؟

00:19:20.869 --> 00:19:22.370
از این قفل اثر انگشتی‌هاست؟

00:19:24.330 --> 00:19:25.999
حتما قفل رو عوض کرده

00:19:27.876 --> 00:19:29.127
درسته

00:19:29.210 --> 00:19:30.587
حتما عوضش کرده

00:19:34.591 --> 00:19:36.593
،فقط محض احتیاط که شاید بهم مشکوک باشین

00:19:36.676 --> 00:19:38.553
من دزدی چیزی نیستم

00:19:38.636 --> 00:19:40.972
من دوست صاحب این خونه هستم

00:19:41.055 --> 00:19:42.557
..‌.ولی-
خودتی، مگه نه؟-

00:19:42.640 --> 00:19:45.018
همونی که داره با دو هان ازدواج می‌کنه

00:19:46.394 --> 00:19:48.730
اوه، می‌شناسینش؟

00:19:48.813 --> 00:19:50.732
درموردت کنجکاو بودم

00:19:54.444 --> 00:19:57.071
از دیدنت خوشحال شدم. بعدا می‌بینمت

00:20:02.577 --> 00:20:03.578
اون چی بود؟

00:20:04.245 --> 00:20:06.372
پس اون از آشنا ماشنا‌های دو هانه یا چی؟

00:20:07.582 --> 00:20:09.542
مشکوک به نظر می‌اومد ها

00:20:24.057 --> 00:20:25.141
ببخشید دیر کردم

00:20:25.224 --> 00:20:27.685
حتما دیگه درمونده نیستی

00:20:28.394 --> 00:20:31.356
چطور گذاشتی بازیگر نقش اول زن بیرون منتظر بمونه؟

00:20:31.981 --> 00:20:32.982
ببخشید

00:20:36.319 --> 00:20:37.320
این دیگه چه قیافه‌ایه؟

00:20:38.071 --> 00:20:39.697
می‌شناسم اون حالت رو

00:20:40.281 --> 00:20:43.409
دقیقا قبل از درخواست یه لطف بزرگ اینطوری می‌کنی

00:20:44.786 --> 00:20:45.787
چیه؟

00:20:46.621 --> 00:20:47.747
مشکلی پیش اومده؟

00:20:48.581 --> 00:20:51.084
چی؟ یه قرار ملاقات با خانواده‌ام؟

00:20:53.002 --> 00:20:56.005
پدربزرگم از قبل برای ازدواجمون یه تیم درست کرده

00:20:56.089 --> 00:20:58.341
می‌خواد که سریع تاریخ مشخص شه

00:20:58.841 --> 00:21:01.719
حتی با فکر کردن بهش هم استرس می‌گیرم

00:21:02.720 --> 00:21:04.514
واقعا باید تا این حد پیش بریم؟

00:21:05.431 --> 00:21:06.599
ببخشید

00:21:06.683 --> 00:21:09.894
ولی همین شاید بهتر باشه که سریع تر همه‌ چیز رو جمع کنیم

00:21:09.978 --> 00:21:12.939
خودتم دیدی که خبرنگارا شروع به کندوکاو کنن چی میشه

00:21:13.022 --> 00:21:16.275
یکم دیگه شایعه و رسوایی درمیاد

00:21:16.359 --> 00:21:17.527
به نظر میاد

00:21:18.277 --> 00:21:20.488
همش داره صحنه‌های اضافه بهم داده می‌شه

00:21:21.656 --> 00:21:22.949
درمورد اون هم ببخشید

00:21:23.533 --> 00:21:25.159
بیا هفته بعد بریم

00:21:25.243 --> 00:21:26.411
واقعا؟ مطمئنی؟

00:21:26.494 --> 00:21:29.163
معلومه. به هرحال که این کار رو باید بکنیم

00:21:29.706 --> 00:21:33.710
حتی اگه الکی هم باشه، ازدواج ازدواجه. خیلی سرسری ازش گذشتم

00:21:33.793 --> 00:21:37.922
باید برنامه همه‌چیز رو می‌ریختم و از قبل آماده می‌شدم

00:21:38.006 --> 00:21:40.883
الان تازه فهمیدی؟ دیگه دیره

00:21:42.051 --> 00:21:43.678
ولی از الان دیگه بهتر عمل می‌کنم

00:21:44.554 --> 00:21:46.514
بهترین‌ها رو برات می‌گیرم

00:21:46.597 --> 00:21:50.518
خیلی خب. بالاخره داره باهام مثل یه بازیگر نقش اصلی رفتار می‌شه

00:21:51.936 --> 00:21:53.521
پس، بیا انجامش بدیم

00:21:53.604 --> 00:21:54.939
بریم تو دلش انجامش بدیم

00:22:11.122 --> 00:22:13.207
برای امروز ممنون-
آره-

00:22:13.791 --> 00:22:17.795
به خدا باید نویسنده می‌شدم. نمی‌دونستم انقدر کارم خوبه توش

00:22:20.256 --> 00:22:21.966
برو تو-
خداحافظ-

00:22:22.050 --> 00:22:23.301
آخ، راستی. دو هان

00:22:24.177 --> 00:22:26.679
ما درمورد مهم‌ ترین موضوع بحث نکردیم

00:22:26.763 --> 00:22:27.764
چی؟

00:22:28.681 --> 00:22:31.309
برادرت این‌ روزها چیکار می‌کنه؟

00:22:31.392 --> 00:22:32.435
جی‌ هان؟

00:22:32.518 --> 00:22:34.270
خب آخه، خیلی ازم متنفره

00:22:34.353 --> 00:22:36.773
کلی قاطی می‌کنه اگه که از این قضیه بو ببره

00:22:36.856 --> 00:22:39.067
باز باهاش حرف می‌زنم

00:22:39.150 --> 00:22:40.985
نه، خودم باهاش حرف می‌زنم

00:22:42.028 --> 00:22:44.447
لازمه که ازم خوشش بیاد تا این قضیه رو حل کنم

00:22:44.530 --> 00:22:45.740
...درسته، ولی

00:22:46.324 --> 00:22:47.325
مشکلی پیش نمیاد برات؟

00:22:47.825 --> 00:22:49.702
چرا نگرانی؟

00:22:50.286 --> 00:22:52.413
منم که همیشه همه‌ چیز رو برات حل کرده

00:22:53.539 --> 00:22:56.334
بیا فقط این رو هم به ساده‌ترین راه ممکن رفعش کنیم

00:22:56.417 --> 00:22:58.086
واقعا دیگه رفتم-
حداحافظ-

00:22:58.669 --> 00:22:59.921
بهم بگو چطور گذشت

00:23:00.004 --> 00:23:02.215
و اگه چیزی شد زنگ بزن-
باشه-

00:23:05.093 --> 00:23:07.053
تو هم یکم می‌خوری، جی‌ اوه؟

00:23:07.136 --> 00:23:08.221
بیا فدات شم

00:23:08.721 --> 00:23:09.764
ممنون

00:23:10.348 --> 00:23:12.058
تو هم بیا هواپیما اومد

00:23:13.976 --> 00:23:15.645
داریم می‌ریم دیدن خانواده دو هان

00:23:15.728 --> 00:23:17.522
مثلا این حالت جدی‌ات برای چیه؟

00:23:17.605 --> 00:23:19.107
معلومه که می‌ریم

00:23:19.190 --> 00:23:20.483
ملاقات خانوادگی

00:23:21.400 --> 00:23:24.570
اولین قدم برای ازدواجه

00:23:25.363 --> 00:23:26.363
هفته بعد

00:23:29.659 --> 00:23:30.952
آه جونگ

00:23:32.286 --> 00:23:35.706
!باید قبلش بهمون یه ندا می‌دادی

00:23:35.790 --> 00:23:39.043
نمی‌تونی همینجوری یهویی بیای یه روز انتخاب کنی که

00:23:39.127 --> 00:23:43.464
شد دیگه. لازم نیست چیزی آماده کنی. فقط خودت باید بیای دیگه

00:23:43.548 --> 00:23:47.718
هنوزم، باید یه لباسی کفشی بخریم که

00:23:47.802 --> 00:23:49.637
کفش؟-
فقط یه کفش رسمی داشتم که-

00:23:49.720 --> 00:23:52.056
جنابعالی انداختیش دور

00:23:52.140 --> 00:23:54.767
باید یه خوب و دست سازش رو بگیرم

00:23:54.851 --> 00:23:56.727
راست می‌گی

00:23:57.270 --> 00:24:01.941
پس منم یابد برم به پوستم برسم و رژیم هم بگیرم
این چند وقته وزن اضافه کردم

00:24:02.024 --> 00:24:04.277
تو که نمی‌خوای ازدواج کنی

00:24:04.861 --> 00:24:07.196
مراقبت پوستی؟ رژیم؟ لازم نیست

00:24:07.280 --> 00:24:08.281
آ‌ه جونگ

00:24:08.865 --> 00:24:12.493
این قرار ملاقات‌ها مثل یه جنگ بین خانواده‌ها می‌مونه

00:24:12.994 --> 00:24:15.746
اگه تو اینجور ملاقات‌ها مناسب به نظر نیای

00:24:15.830 --> 00:24:18.082
از همون اول باختی

00:24:18.791 --> 00:24:21.878
آره، میان تحقیرت می‌کنن

00:24:21.961 --> 00:24:25.715
طرز لباس پوشیدن و اونجوری توی ملاقات به نظر میایم

00:24:25.798 --> 00:24:29.468
مشخص کننده اینه که خانواده‌اش بعد ازدواج

00:24:29.552 --> 00:24:30.970
!تحقیرت می‌کنن یا نه

00:24:31.053 --> 00:24:33.598
فقط همون مثل همیشه باشین

00:24:34.348 --> 00:24:37.185
اینجوری زیاده‌روی کردن ما رو فقط ضایع می‌کنه

00:24:37.268 --> 00:24:38.519
راست می‌گه

00:24:38.603 --> 00:24:40.438
...راستی-
ها؟-

00:24:40.521 --> 00:24:42.899
اون پسره رو اونجا می‌بینم؟

00:24:43.733 --> 00:24:44.775
کی؟

00:24:44.859 --> 00:24:48.112
اونی که اومد خونه‌امون تشکم رو خرید

00:24:48.196 --> 00:24:50.740
اونی که تشکت رو خرید؟-
آره-

00:24:57.997 --> 00:25:01.500
حالت خوبه؟ اون روز خیلی بارون اومده بود خیس شده بودی

00:25:09.675 --> 00:25:11.594
یعنی انگشت نداره؟

00:25:12.637 --> 00:25:14.931
انقدر سخته که یه جواب بده؟

00:25:20.853 --> 00:25:22.146
نوش جونتون-
ممنون-

00:25:27.151 --> 00:25:29.654
بفرمایین-
ممنون-

00:25:29.737 --> 00:25:30.738
من انجامش می‌دم

00:25:30.821 --> 00:25:31.822
دارم میام

00:25:32.281 --> 00:25:34.408
اون فایلی که می‌خواستین-
اوه، آره-

00:25:34.492 --> 00:25:36.035
این هم از اطلاعاتی که می‌خواستین

00:25:36.118 --> 00:25:37.119
ممنون-
قابل نداشت-

00:25:38.037 --> 00:25:41.874
انگار که این روزها شما دارین همه کارها رو می‌کنین، آقای لی

00:25:41.958 --> 00:25:44.585
درسته. دیدیم که حتی از ناهارتون زدین

00:25:44.669 --> 00:25:47.296
و سطل آشغال‌ها رو خالی کردین

00:25:47.380 --> 00:25:48.381
مشکلی نیست

00:25:48.923 --> 00:25:50.883
می‌خوام که یه کمکی برای ال‌جی باشم

00:25:50.967 --> 00:25:55.012
به نظرمیاد واقعا به این شرکت اهمیت می‌دین

00:25:55.680 --> 00:25:57.306
خیلی حرفه‌ایه

00:25:57.390 --> 00:25:58.849
حرفه‌ای؟

00:25:58.933 --> 00:26:01.519
فقط داره احمق بازی درمیاره

00:26:01.602 --> 00:26:04.855
بالا دستی‌ها متوجه این همه سخت کار کردنت نمی‌شن

00:26:04.939 --> 00:26:07.149
مطمئنم حتی اسمت‌ رو هم نمی‌دونن

00:26:07.233 --> 00:26:09.819
اون جمع‌بند‌ی فروشی که گفتین رو

00:26:09.902 --> 00:26:11.070
براتون روی ایمیلتون فرستادم

00:26:11.570 --> 00:26:12.570
چکش کنین

00:26:18.536 --> 00:26:20.079
بگین چی‌ شده دیگه

00:26:23.082 --> 00:26:24.375
چی‌ شده؟

00:26:26.043 --> 00:26:27.044
منظورت چیه؟

00:26:28.045 --> 00:26:31.507
کلی اتفاق افتاده نمی‌دونم منظورت کدومشه

00:26:31.590 --> 00:26:34.135
خودتون رو به نفهمی نزنین

00:26:34.218 --> 00:26:36.304
من شما رو خیلی وقته می‌شناسم

00:26:37.013 --> 00:26:38.139
اون روز توی سالن یادبود

00:26:38.222 --> 00:26:40.558
یه اتفاقی افتاد مگه نه؟

00:26:43.853 --> 00:26:45.688
درست گفتم پس

00:26:46.522 --> 00:26:48.649
اونجا چه اتفاقی افتاد؟

00:26:49.525 --> 00:26:51.319
چرا دارین این کار رو باهام می‌کنین؟

00:26:51.402 --> 00:26:52.820
من هیچ کاریت نکردم

00:26:52.903 --> 00:26:55.323
واقعا نمی‌دونین؟

00:26:56.574 --> 00:27:00.870
هر روز دارین به بهونه‌ی کار اذیتم می‌کنین

00:27:01.412 --> 00:27:03.664
نفستون رو بدین تو

00:27:04.582 --> 00:27:05.791
حالا بدین بیرون

00:27:08.044 --> 00:27:10.588
پشتتون رو بدین عقب و توی حالت بچه قرار بگیرید

00:27:12.048 --> 00:27:15.259
هر روز صبح منو می‌برین مرکز یوگا

00:27:15.343 --> 00:27:18.220
و با صبح های معجزه‌آسا شکنجه‌ام میدین

00:27:18.929 --> 00:27:21.640
(موسسه‌ی زبان)

00:27:22.224 --> 00:27:23.809
میشه این رو بلند بخونین؟

00:27:29.065 --> 00:27:31.567
راه های زیادی هست که نباید ازشون بگذری

00:27:31.650 --> 00:27:32.735
من دوستش ندارم

00:27:32.818 --> 00:27:35.237
راه های زیادی هست که نباید ازشون بگذری

00:27:35.905 --> 00:27:36.947
من دوستش ندارم

00:27:38.032 --> 00:27:41.202
تازه مجبورم می‌کنین که بعد از کار توی کلاس‌های زبان شرکت کنم

00:27:41.285 --> 00:27:43.454
و روی توسعه‌ی فردیم کار کنم

00:27:43.954 --> 00:27:47.208
این همه‌اش نیست-
چی‌کار می‌کنین؟ بیاین بریم-

00:27:47.291 --> 00:27:48.292
هی

00:27:49.543 --> 00:27:51.754
سلام-
حتی آخر هفته‌ها هم-

00:27:51.837 --> 00:27:55.049
وقتی می‌خوام از سرگرمی‌هام لذت ببرم راه می‌افتین دنبالم

00:27:56.509 --> 00:28:00.513
می‌بینین زیر چشم‌هام گود افتاده؟ دیگه نمی‌تونم این کار رو ادامه بدم

00:28:00.596 --> 00:28:04.392
من رو از این پروژه‌ی زندگی عالی یا هر کوفتی که هست راحت کنین

00:28:09.563 --> 00:28:10.564
آخی

00:28:10.648 --> 00:28:12.858
مامان هیچی توی خونه نداریم بخوریم

00:28:13.567 --> 00:28:15.319
این چیه؟

00:28:15.403 --> 00:28:17.530
این رو برای اولین تولد آه جونگ گرفتیم

00:28:18.531 --> 00:28:20.908
این رو حتی توی دوران بحران اقتصادی هم ندادیم بره

00:28:20.991 --> 00:28:24.286
یا وقتی بابات کسب و کار مغازه‌اش به مشکل خورد نفروختیمش

00:28:24.370 --> 00:28:28.249
که وقتی آه جونگ ازدواج کرد بدیمش بهش
بالاخره وقتش رسیده

00:28:28.332 --> 00:28:29.959
این دیگه خیلی بی انصافیه

00:28:30.668 --> 00:28:32.461
موقع عروسی من بهم هیچی ندادی

00:28:32.545 --> 00:28:33.754
چرا فقط به اونی می‌دی؟

00:28:33.838 --> 00:28:36.132
می‌دونستم، هیچی یادت نیست نه؟-
چی؟-

00:28:36.215 --> 00:28:39.176
وقتی رفتی اروپا مسافرت کلش رو خرج کردی

00:28:39.885 --> 00:28:41.679
ولی مامان-
هوم؟-

00:28:41.762 --> 00:28:44.765
دومادمون می‌ذاره توی این خونه زندگی کنیم؟

00:28:45.766 --> 00:28:48.394
فکر می‌کنی مجبورمون کنه برای جهیزیه بفروشیمش؟

00:28:48.477 --> 00:28:52.189
نه، می‌گم خانواده‌ی اون‌ها کلی کسب و کار مختلف داره

00:28:52.273 --> 00:28:55.443
می‌تونن یه خونه‌ی بزرگ به عنوان هدیه بدن بهمون

00:28:55.526 --> 00:28:57.570
یا این که یه فروشگاه بزرگ برامون راه بندازن

00:28:57.653 --> 00:28:59.029
می‌دونین چی‌ می‌گم؟

00:28:59.113 --> 00:29:01.532
جلوی آه جونگ حتی شوخیش رو هم نکن

00:29:02.283 --> 00:29:04.118
مگه داریم بهشون می‌فروشیمش؟

00:29:04.201 --> 00:29:06.162
تو که با ته‌ مین ازدواج کردی

00:29:06.704 --> 00:29:10.374
با آه جونگ که با دو هان ازدواج می‌کنه هیچ فرقی ندارین

00:29:10.958 --> 00:29:12.793
به هر حال باید در حدشون باشیم

00:29:12.877 --> 00:29:15.045
که مردم پشت سرمون پچ پچ نکنن

00:29:15.129 --> 00:29:19.550
منظورم اینه اصلا چیز خوبی داری که برای دیدن خانواده‌شون بپوشی؟

00:29:19.633 --> 00:29:21.343
دارم-
چی؟-

00:29:21.427 --> 00:29:23.053
همینی که چند وقت پیش خریدم

00:29:23.137 --> 00:29:26.265
بیخیال مامان این چیزها به اونی حس حقارت میده

00:29:26.348 --> 00:29:27.600
بهت که گفتم

00:29:27.683 --> 00:29:31.479
این که چطور لباس می‌پوشیم و رفتار می‌کنیم

00:29:31.562 --> 00:29:33.230
همه‌اش تعیین می‌کنه که

00:29:33.314 --> 00:29:35.941
که خانواده‌ی شوهرش از بالا بهش نگاه کنن یا نه

00:29:37.860 --> 00:29:39.278
…من

00:29:39.862 --> 00:29:41.989
به اینجاش دیگه فکر نکرده بودم

00:29:43.157 --> 00:29:44.700
ملاقات خانوادگی؟

00:29:45.284 --> 00:29:48.120
گمونم جدی جدی داری ازدواج می‌کنی

00:29:48.204 --> 00:29:49.330
همینو بگو

00:29:49.830 --> 00:29:51.624
جدی دارم ازدواج می‌کنم

00:29:51.707 --> 00:29:56.629
به هر حال عروسی قراره کجا باشه؟ هتل ال‌جی
خیلی از خانواده های خرپول خارج از کشور عروسی می‌گیرن

00:29:57.379 --> 00:29:59.465
نمی‌دونم، کاش می‌شد فقط

00:29:59.548 --> 00:30:02.384
ازدواج رو ثبت کنم و بیخیال عروسی بشم

00:30:03.344 --> 00:30:08.307
ولی اگه مجبوریم انجامش بدیم دلم می‌خواد
یه عروسی ساده توی مزرعه گندم باشه

00:30:08.390 --> 00:30:10.392
…می‌تونیم نودل-
خل شدی؟-

00:30:10.851 --> 00:30:12.436
مسخره نباش

00:30:13.062 --> 00:30:15.898
مهم ترین قسمت عروسی

00:30:16.565 --> 00:30:17.566
غذاشه

00:30:18.025 --> 00:30:21.028
آدم‌های مهمی قراره بیان عروسی

00:30:21.612 --> 00:30:23.447
می‌خوای بهشون نودل بدی؟

00:30:23.531 --> 00:30:25.074
!به خودت بیا

00:30:25.157 --> 00:30:28.702
می‌ترسم اگه خیلی شلوغ کاری بشه نتونم کنترلش کنم

00:30:28.786 --> 00:30:31.455
چی رو کنترل کنی؟ فقط ازش طلاق نگیر

00:30:36.418 --> 00:30:38.629
اینم از آقایی که من نمی‌تونم کنترلش کنم

00:30:44.385 --> 00:30:45.386
می‌دونی دیگه

00:30:45.469 --> 00:30:48.222
همونی که اومد گفت طرفدارته

00:30:49.431 --> 00:30:50.849
خوش اومدین-
سلام-

00:30:58.566 --> 00:31:00.526
همون یاروئه که بهت گفتم

00:31:05.239 --> 00:31:06.782
شنیدم طرفدار من هستین

00:31:07.283 --> 00:31:10.327
آره درسته، گفتم هستم

00:31:17.251 --> 00:31:18.669
اینجا هم زیاد میاین

00:31:18.752 --> 00:31:21.046
آره همین نزدیکی‌ها کار می‌کنم

00:31:27.052 --> 00:31:28.971
منظورتون ال‌جیه

00:31:32.433 --> 00:31:34.059
دوزاریم افتاد که چه‌ خبره

00:31:36.103 --> 00:31:37.313
جی‌ هان کجاست؟

00:31:37.938 --> 00:31:40.399
کتاب کار جدید داریم لطفا دست به دستشون کنین

00:31:47.990 --> 00:31:48.991
این چیه؟

00:32:08.969 --> 00:32:12.348
وقتی نمی‌خوای درس بخونی واقعا جیم زدن از کلاس بهترین کاره

00:32:15.976 --> 00:32:17.269
یک-
جدول محبوب‌ ترین‌ها-

00:32:17.353 --> 00:32:18.395
یک، یک

00:32:25.527 --> 00:32:27.988
خاطرات تو

00:32:28.947 --> 00:32:31.200
عشقی که داشتیم

00:32:32.117 --> 00:32:35.162
مثل خار

00:32:35.245 --> 00:32:38.207
افتادن به جونم

00:32:38.957 --> 00:32:41.543
حتی اگه التماس کنم که بری

00:32:53.055 --> 00:32:54.056
لغو شد

00:32:55.474 --> 00:32:58.268
آخه چرا این دختره سر همه کاری

00:32:58.352 --> 00:32:59.436
رفته؟

00:33:08.654 --> 00:33:11.865
ببخشید می‌شه یه عکس از ما بگیرین؟

00:33:11.949 --> 00:33:12.950
حتما-
بفرمایین-

00:33:13.492 --> 00:33:14.576
ممنون-
خواهش می‌کنم-

00:33:19.498 --> 00:33:20.749
خیلی خب

00:33:21.250 --> 00:33:22.251
یک دو سه

00:33:24.044 --> 00:33:25.629
یکی دیگه می‌گیرم-
بخند-

00:33:27.172 --> 00:33:28.424
یک دو

00:33:29.842 --> 00:33:30.843
چی؟

00:33:43.814 --> 00:33:46.358
چی؟ نکنه فکر کرده روحی چیزی‌ام؟

00:33:53.991 --> 00:33:54.992
ببخشید

00:33:55.075 --> 00:33:56.452
ممنون-
ممنون-

00:34:24.897 --> 00:34:27.024
روحش تا خونه هم دنبالم اومده

00:34:28.609 --> 00:34:29.985
سلام هم می‌کنه

00:34:33.572 --> 00:34:36.116
زود اومدی، این چند روز دیر می‌اومدی خونه

00:34:41.538 --> 00:34:44.875
اوه، داریم برای ملاقات خانوادگی‌مون آماده می‌شیم

00:34:44.958 --> 00:34:45.958
چی؟

00:35:01.433 --> 00:35:02.559
ای لعنت بهش

00:35:05.020 --> 00:35:06.188
چرا همچین کرد؟

00:35:06.939 --> 00:35:07.939
از دستم عصبانیه؟

00:35:08.398 --> 00:35:10.317
چیزی نگفت-
نه-

00:35:10.818 --> 00:35:12.986
من می‌شناسمش، از دستم عصبانیه

00:35:13.070 --> 00:35:14.780
من اون رو بهتر از تو می‌شناسمش

00:35:18.617 --> 00:35:19.993
ساکت شد

00:35:20.077 --> 00:35:21.203
بیا ادامه بدیم

00:35:22.913 --> 00:35:23.914
...خب

00:35:24.998 --> 00:35:26.792
...اوه، راستی، اون‌ها پیشنهاد دادن که

00:35:26.875 --> 00:35:29.711
این کار رو توی خونه‌ی بابابزرگ انجام بدیم، نظرت چیه؟

00:35:32.840 --> 00:35:33.840
آه جونگ

00:35:37.845 --> 00:35:38.929
اوه-
درسته-

00:35:39.471 --> 00:35:40.597
...پس ما این رو

00:35:43.892 --> 00:35:45.143
به‌نظرم دیگه کافیه

00:35:46.687 --> 00:35:47.938
می‌خوای یه چیزی بخوری؟

00:35:49.606 --> 00:35:51.775
باشه، من می‌رم ببینم چیزی هست

00:35:53.277 --> 00:35:54.778
فکر نکنم جی هان چیزی خورده باشه

00:35:54.862 --> 00:35:56.071
می‌رم که ازش بپرسم

00:36:11.253 --> 00:36:14.047
شام خوردی؟

00:36:15.465 --> 00:36:17.009
اگه نخوردی، بیا پیش ما بخور

00:36:17.092 --> 00:36:18.093
نه ممنون

00:36:29.229 --> 00:36:32.232
اون موقع من رو توی پارک دیدی، مگه نه؟

00:36:34.902 --> 00:36:37.821
چرا بهم اعتنا نمی‌کنی انگاری که من رو نمی‌تونی ببینی؟

00:36:39.740 --> 00:36:42.492
چرا پیام‌هام رو نادیده می‌گیری؟

00:36:49.750 --> 00:36:53.754
چون که ملاقات خانوادگی داریم از دستمون عصبانی‌ای؟

00:36:55.047 --> 00:36:58.967
مثل دفعه‌ی پیش که خونه‌ی بابابزرگت بودیم خرابش نمی‌کنم

00:37:00.010 --> 00:37:01.011
...پس

00:37:02.012 --> 00:37:03.013
نگران نباش

00:37:06.308 --> 00:37:08.185
چرا باید نگرانت باشم؟

00:37:09.102 --> 00:37:11.355
چی؟-
خودتم نیازی نیست نگران باشی-

00:37:11.438 --> 00:37:13.231
قصد ندارم توی ملاقات شرکت کنم

00:37:13.315 --> 00:37:14.775
اگه کارت تموم شد، برو

00:37:16.818 --> 00:37:19.321
دلم نمی‌خواد توی خونه هم باهات حرف بزنم

00:37:45.347 --> 00:37:46.431
جی هان چی شد؟

00:37:46.515 --> 00:37:48.642
گفت که غذا نمی‌خوره

00:37:49.851 --> 00:37:53.021
و اینکه توی ملاقات خانوادگی شرکت نمی‌کنه

00:37:53.105 --> 00:37:54.189
چی؟

00:37:54.272 --> 00:37:55.399
اون نمیاد

00:37:56.316 --> 00:37:57.776
بذار باهاش حرف بزنم

00:37:58.443 --> 00:37:59.444
عیبی نداره

00:38:00.153 --> 00:38:03.532
بهتر از نگرانی بابت اینه که نکنه خرابکاری کنه

00:38:05.075 --> 00:38:06.368
صلاح همینه

00:38:08.996 --> 00:38:09.996
عزیزم

00:38:10.372 --> 00:38:12.207
یه جورایی معذبم

00:38:12.290 --> 00:38:15.127
کار خوبیه که از ازدواج دو هان حمایت کنیم؟

00:38:15.669 --> 00:38:17.963
نمی‌دونم، منم معذبم

00:38:18.046 --> 00:38:22.884
بابابزرگ روز خوبی رو برای عروسی انتخاب کرده
و لیست مهمون‌ها رو هم خودش آماده کرده

00:38:24.052 --> 00:38:26.430
احساس می‌کنم داریم پیششون می‌بازیم

00:38:27.681 --> 00:38:30.308
وقتی ازدواج کردیم باید ازشون یه چیزی  می‌خواستی

00:38:30.809 --> 00:38:33.145
خنگول، چرا هیچی نگرفتی؟

00:38:34.771 --> 00:38:36.231
من بهت همه چی دادم

00:38:36.732 --> 00:38:38.775
برای همین بدون تو نمی‌تونم هیچ کاری بکنم

00:38:41.194 --> 00:38:42.195
خب که چی؟

00:38:42.904 --> 00:38:44.448
می‌خوای پس بگیری؟

00:38:46.616 --> 00:38:47.993
کفایت می‌کنه؟

00:38:48.702 --> 00:38:51.246
حتی اگه همه‌اش رو پس بگیریم، کافی نیست

00:38:54.207 --> 00:38:57.002
بهمون گفتی بیایم، چرا می‌خوای دعوا راه بندازی؟

00:38:57.669 --> 00:38:59.588
خب که چی؟

00:39:00.047 --> 00:39:01.506
تو بگو، نقشه‌ات چیه؟

00:39:02.549 --> 00:39:05.969
باید نگران دو هانی که بابابزرگ هواش رو داره باشیم؟

00:39:06.053 --> 00:39:09.264
یا جی ‌هانی که چه وون ازش حمایت می‌کنه؟

00:39:09.347 --> 00:39:13.101
سرم درد می‌کنه، چرا همه‌چی اینقدر پیچیده‌ست؟

00:39:13.185 --> 00:39:16.480
هروقت یه چیزی اذیتت می‌کنه سرت درد می‌گیره؟

00:39:16.563 --> 00:39:19.566
این دیگه چه لحنیه؟

00:39:19.649 --> 00:39:21.234
خیلی بی‌ادب شدی

00:39:21.318 --> 00:39:23.153
نیازی نیست نگرانشون باشی

00:39:23.236 --> 00:39:25.113
می‌تونیم از دست هردوشون خلاص بشیم

00:39:25.197 --> 00:39:26.323
مگه آسونه؟

00:39:26.406 --> 00:39:27.866
نقشه‌ داری؟-
آره-

00:39:29.493 --> 00:39:30.911
گفتی سرت درد می‌کنه

00:39:32.704 --> 00:39:35.373
چرا خودت درباره‌اش یه فکری نمی‌کنی؟

00:39:35.457 --> 00:39:36.792
موفق باشی

00:39:59.272 --> 00:40:02.567
حتما قبل عروسی حساس شده

00:40:02.651 --> 00:40:04.277
مگه نه؟-
نخیر-

00:40:04.986 --> 00:40:09.366
دفعه‌ی پیش داشت باهاش حرف می‌زد، مطمئنم که پشتش یه ماجراییه

00:40:19.501 --> 00:40:21.920
اگه خیلی سخت کار کنی پول بیشتری بهت می‌دن؟

00:40:22.003 --> 00:40:23.463
چه وون

00:40:23.547 --> 00:40:24.923
کار و بار نداری؟

00:40:25.006 --> 00:40:26.258
بیا بریم

00:40:29.386 --> 00:40:31.263
منظورت از تخلیه‌ی استرس این بود؟

00:40:31.346 --> 00:40:34.391
فکر کردم که من رو می‌بری توی اتوبان دور بزنیم

00:40:34.474 --> 00:40:35.851
اون کارم می‌کنیم

00:40:35.934 --> 00:40:36.977
اونجا

00:40:37.894 --> 00:40:41.690
چه عیبی داره؟ یه راه بی خطر برای تخلیه‌ی استرسه

00:40:41.773 --> 00:40:45.610
...وقتی دبیرستانی بودم من رو می‌بردی بازی کامپیوتری و می‌گفتی

00:40:45.694 --> 00:40:50.073
"باید استرست رو بی‌معطلی تخلیه کنی ولی با یه روش بی‌خطر"

00:40:50.991 --> 00:40:54.703
"اینجا مجازه که حریفت  رو تیر بارون کنی، پس ازش لذت ببر"

00:40:54.786 --> 00:40:56.705
اون موقع‌ها هم بامزه بودم‌ ها

00:41:01.710 --> 00:41:03.587
لعنتی

00:41:05.964 --> 00:41:07.340
یه بار دیگه

00:41:19.394 --> 00:41:20.437
...یه جورایی

00:41:21.229 --> 00:41:22.689
وقتی کتک می‌خورم حالم بهتر میشه

00:41:24.649 --> 00:41:25.650
درسته

00:41:26.902 --> 00:41:28.028
حقمه

00:41:28.612 --> 00:41:30.614
چی؟ الان بهم فحش دادی؟

00:41:30.697 --> 00:41:32.115
آره

00:41:33.033 --> 00:41:34.993
پس همینجوری من رو بزن

00:41:35.493 --> 00:41:36.536
باشه

00:41:39.748 --> 00:41:42.751
سردردت چطوره؟ الان بهتری؟

00:41:42.834 --> 00:41:45.295
نمی‌دونم حالم بهتر شده یا بدتر

00:41:46.296 --> 00:41:49.257
هیچ‌وقت بهم آسون نمی‌گیری-
خیلی هم گرفتم-

00:41:51.301 --> 00:41:54.346
حتی امروز اومدم که حالت رو بهتر کنم

00:41:55.555 --> 00:41:58.934
حس می‌کنم انگار اونی که باخته منم

00:41:59.559 --> 00:42:01.436
چی؟-
چیزی نیست-

00:42:06.983 --> 00:42:08.109
به خاطر امروز ممنونم

00:42:11.446 --> 00:42:12.906
...چیزی که بهت گفتم

00:42:14.074 --> 00:42:16.243
درمورد عفونت باکتری

00:42:17.619 --> 00:42:19.704
،فکر می‌کردم که زودی خوب می‌شه

00:42:20.830 --> 00:42:22.707
ولی بیشتر عفونت کرد

00:42:26.378 --> 00:42:28.171
به‌خاطرت کلی خندیدم

00:42:29.381 --> 00:42:30.465
مثل قبلاها

00:42:31.424 --> 00:42:32.425
خوبه

00:42:35.345 --> 00:42:37.180
،حالا که حرفشه

00:42:37.931 --> 00:42:39.933
قبلا روی من کراش داشتی، درسته؟

00:42:40.892 --> 00:42:43.603
عشق اولتم؟-
چرا یهویی همچین چیزی می‌پرسی؟-

00:42:43.687 --> 00:42:45.313
یعنی نبودم؟

00:42:45.397 --> 00:42:46.731
....آخه

00:42:47.357 --> 00:42:48.775
فقط یه پسر بچه بودم

00:42:49.818 --> 00:42:51.278
چطور می‌شه که من دوست داشته باشم؟

00:42:52.070 --> 00:42:53.697
پروانه‌های توی قلبت هنوز سرجاشه؟

00:42:54.698 --> 00:42:55.699
چی؟

00:42:55.782 --> 00:42:59.369
می‌تونم کاری کنم که اون احساسات برگردن؟

00:42:59.869 --> 00:43:00.912
می‌شه امتحان کنم؟

00:43:06.793 --> 00:43:09.754
،یه چیزهایی هست که می‌خوام ازت بپرسم

00:43:10.672 --> 00:43:15.093
ولی نمی‌دونم که دودل باشم یا ازت بپرسم

00:43:15.176 --> 00:43:18.305
همش خودم رو ندید می‌گیرم. من اینجوری نیستم

00:43:21.391 --> 00:43:23.393
پس می‌خوام که تکلیفم رو روشن کنم

00:43:25.687 --> 00:43:26.687
جی‌هان

00:43:27.355 --> 00:43:31.318
،به‌خاطر تو دارم توی کارهای مرکز خرید کمک می‌کنم
نه به‌خاطر دو هان

00:43:32.193 --> 00:43:33.193
چی؟

00:43:33.236 --> 00:43:34.946
هنوزم نمی‌فهمی؟

00:43:35.530 --> 00:43:37.073
دوستت دارم، جی‌هان

00:43:39.868 --> 00:43:40.869
...چی

00:43:42.162 --> 00:43:44.497
من رو چی داری؟

00:43:46.791 --> 00:43:47.834
بهش فکر کن

00:43:49.377 --> 00:43:50.670
خیلی صبر نمی‌کنم

00:44:02.766 --> 00:44:03.767
چرا توی فکری؟

00:44:03.850 --> 00:44:05.727
تو که بستنی انبه دوست داری

00:44:08.188 --> 00:44:11.358
اشتها ندارم، خیلی سردمه

00:44:11.441 --> 00:44:12.442
سرد؟

00:44:13.318 --> 00:44:14.361
عقلت رو از دست دادی؟

00:44:14.444 --> 00:44:16.571
هروقت خانم نا رو می‌بینم

00:44:17.197 --> 00:44:20.241
تمام موهای تنم سیخ می‌شه

00:44:20.992 --> 00:44:23.620
باورم نمی‌شه که به آقای لی خیانت کردم

00:44:24.704 --> 00:44:29.125
حس می‌کنم بعد از شکنجه شدن یه رازی رو لو دادم

00:44:30.293 --> 00:44:32.629
خانم نا شکنجه‌ات کرده؟

00:44:32.712 --> 00:44:33.712
چه شکنجه‌ای؟

00:44:34.547 --> 00:44:36.466
با نگاهش

00:44:36.549 --> 00:44:37.550
چی؟

00:44:37.634 --> 00:44:41.096
همینجوری بهم زل زده بود، اونم با اون چشم‌های بزرگش

00:44:41.596 --> 00:44:45.850
برو بابا من همیشه شکنجه‌می‌شم، چشم‌های رئیس بزرگتره

00:44:47.769 --> 00:44:51.064
قرار نیست که بهش بگه، مگه نه؟

00:44:51.564 --> 00:44:56.653
،اگه بفهمه اونی که بهش خیانت کرده منم
تیکه بزرگه‌ام گوشمه

00:44:59.280 --> 00:45:00.280
نه

00:45:00.740 --> 00:45:02.283
،با توجه به شرایط الانش

00:45:02.367 --> 00:45:04.994
حتی قدرتش رو هم نداره

00:45:10.458 --> 00:45:13.128
دیر اومدی خونه، انگار این روزها سرت شلوغه

00:45:13.628 --> 00:45:14.712
آره

00:45:15.422 --> 00:45:16.714
خیلی کار سرم ریخته

00:45:19.259 --> 00:45:20.844
واقعا نمیای؟

00:45:23.638 --> 00:45:24.848
بیا بعدا حرف بزنیم

00:45:25.348 --> 00:45:26.474
الان خیلی خسته‌ام

00:45:49.205 --> 00:45:51.583
بذار ببینیم چه اتفاق‌هایی افتاده

00:46:11.186 --> 00:46:12.604
اون کیه؟

00:46:15.064 --> 00:46:16.065
!واو

00:46:17.025 --> 00:46:18.026
این یه خونه‌ست؟

00:46:18.610 --> 00:46:19.611
آره، هست

00:46:20.487 --> 00:46:22.363
خونه یه بنده‌ خداییه

00:46:22.447 --> 00:46:25.033
نیازی نیست که حس بدی داشته باشین، سرتون رو بالا بگیرین

00:46:28.244 --> 00:46:29.662
از این طرف

00:46:40.381 --> 00:46:41.424
زود باش

00:46:45.762 --> 00:46:47.639
سلام-
سلام-

00:46:47.722 --> 00:46:49.307
خوش اومدین-
سلام-

00:46:49.807 --> 00:46:52.477
من هیون ده هو، پدربزرگ دو هان هستم-
سلام-

00:46:52.560 --> 00:46:55.396
بچه‌اتونم آوردین-
سلام-

00:46:55.480 --> 00:46:56.523
سلام

00:46:56.606 --> 00:46:58.107
خیلی ممنون که اومدین

00:46:58.191 --> 00:46:59.567
حتما معذب شدین که

00:46:59.651 --> 00:47:04.489
توی اولین ملاقاتمون بیاین خونه‌ی من

00:47:04.572 --> 00:47:06.241
مشکلی نیست

00:47:06.324 --> 00:47:09.494
خیلی خفنه که یکی از خونه‌هایی که توی تلویزیون هست رو داریم می‌بینیم

00:47:13.373 --> 00:47:14.374
باشه، پس

00:47:14.999 --> 00:47:17.919
می‌تونیم آروم آروم موقع شام صحبت کنیم

00:47:18.002 --> 00:47:19.254
از این طرف، لطفا

00:47:19.337 --> 00:47:20.838
از این طرف-
بله-

00:47:33.017 --> 00:47:34.394
خب-
بفرمایین-

00:47:34.477 --> 00:47:35.895
لطفا نوشیدنی برای‌ خودتون بریزین-
آها باشه-

00:47:35.979 --> 00:47:37.438
از دیدنتون خیلی خوشبختم

00:47:38.398 --> 00:47:39.941
و خیلی ممنونم که تصمیم گرفتین که

00:47:40.024 --> 00:47:44.195
اجازه بدین دختر عزیزتون با نوه‌ من ازدواج کنه

00:47:44.279 --> 00:47:45.989
نه، اینجوری نگین

00:47:46.698 --> 00:47:48.491
هنوز خیلی چیزها هست که باید یاد بگیره

00:47:48.575 --> 00:47:50.368
لطفا مراقبش باشین-
حتما-

00:47:51.286 --> 00:47:52.287
بفرمایین

00:47:53.538 --> 00:47:58.126
وقتی صحبت‌ها شروع بشه، اولین فاجعه رخ می‌ده

00:47:59.168 --> 00:48:00.461
پول؟-
آره-

00:48:00.545 --> 00:48:04.007
اگه همه چی درست پیش نره، یه درگیری به وجود میاد

00:48:04.841 --> 00:48:08.344
فکر می‌کنم مامان و بابام درست رفتار می‌کنن

00:48:08.428 --> 00:48:12.098
برای کادوهای عروسی و جهیزیه باید چی‌کار کنیم؟

00:48:13.099 --> 00:48:17.729
خب، اصلا لازم نیست نگرانش باشین

00:48:18.479 --> 00:48:22.066
چرا بیخیال همچین مراسم‌هایی نشیم؟

00:48:22.942 --> 00:48:26.279
بازم، نباید یه چیزهایی رو آماده کنیم؟

00:48:26.362 --> 00:48:28.281
بزرگترها دارن حرف می‌زنن-
چی؟-

00:48:28.364 --> 00:48:30.533
هیچ فرقی هم نداره

00:48:30.617 --> 00:48:32.827
هیچ فایده‌ای نداره که همچین کارهایی بکنیم

00:48:33.911 --> 00:48:35.913
ولی مشکل سو جونگه-
چی؟-

00:48:35.997 --> 00:48:38.583
هیچ وقت توی دعوا کوتاه نمیاد

00:48:39.584 --> 00:48:41.210
الان چی گفتین؟

00:48:41.711 --> 00:48:42.712
چی؟

00:48:43.463 --> 00:48:44.881
من که چیزی نگفتم

00:48:48.092 --> 00:48:49.802
لذت ببرین-
حتما-

00:48:50.970 --> 00:48:53.598
تصمیم گرفتیم که بیخیال کادو و جهیزیه بشیم

00:48:54.057 --> 00:48:56.309
حلقه‌های عروسی رو هم داریم

00:48:56.392 --> 00:48:57.393
خسته نباشی

00:48:57.477 --> 00:48:59.395
چرا بهمون نگفتی؟

00:49:04.192 --> 00:49:06.402
راستی، برای گذران زندگی چی‌کار می‌کنین؟

00:49:06.944 --> 00:49:08.154
رمان می‌نویسم

00:49:08.237 --> 00:49:09.489
وای، چه کتاب‌هایی نوشتی؟

00:49:09.572 --> 00:49:11.991
هنوز چیزی منتشر نکردم

00:49:14.285 --> 00:49:16.788
با این وحود هرکی گلف بازی می‌کنه، گلف باز حرفه‌ایه

00:49:16.871 --> 00:49:18.748
و مستخدم خونه‌مون سرآشپزه

00:49:18.831 --> 00:49:20.291
مشکلت چیه؟

00:49:20.375 --> 00:49:22.043
مین وونگ هم یه مشکله دیگه‌ست

00:49:22.919 --> 00:49:26.631
مطمئنم کسایی که براش هدف آسونی بیان رو مسخره می‌کنه

00:49:26.714 --> 00:49:27.715
واقعا؟

00:49:28.383 --> 00:49:30.093
قراره برادر شوهرم باشه

00:49:31.427 --> 00:49:32.428
خب چی‌کار کنیم؟

00:49:33.054 --> 00:49:34.972
راحت آسیب می‌بینه؟-
نه-

00:49:35.056 --> 00:49:36.057
منظورم اینه که

00:49:36.974 --> 00:49:38.351
باید حواسمون به مین وونگ باشه

00:49:39.727 --> 00:49:41.270
،شاید به قیافه‌اش نخوره

00:49:41.354 --> 00:49:42.814
ولی یه روانی تمام عیاره

00:49:43.356 --> 00:49:45.692
می‌خوام ازتون بپرسم که

00:49:46.526 --> 00:49:48.319
کی دردسر درست کردن رو تمومش می‌کنین؟

00:49:49.320 --> 00:49:50.321
دردسر؟

00:49:51.030 --> 00:49:54.200
راستش یه سری از سهام‌های شرکتتون رو خریدم

00:49:54.742 --> 00:49:57.203
ولی چند بار داشتم همه چیز رو ار دست می‌دادم

00:49:57.286 --> 00:50:00.039
،هربار که ارزش‌ سهام‌ها بالا می‌ره

00:50:00.123 --> 00:50:02.417
رسوایی‌های مختلفی به راه می‌افته

00:50:02.500 --> 00:50:04.585
رانندگی موقع مستی-
کار اون بود-

00:50:04.669 --> 00:50:05.837
معذرت می‌خوام

00:50:05.920 --> 00:50:07.296
...به هرحال-
من نبودم-

00:50:07.380 --> 00:50:09.632
رسوایی‌های زیادی بودن

00:50:09.716 --> 00:50:10.800
پس من فقط

00:50:10.883 --> 00:50:14.345
می‌خوام بدونم که کی دردسر درست کردن‌ رو تموم می‌کنین

00:50:14.429 --> 00:50:18.975
اگه بهم بگین، واقعا توی معامله‌های سهامم کمک بزرگی می‌شه

00:50:19.058 --> 00:50:20.143
حتما-
ممنونم-

00:50:20.226 --> 00:50:22.353
بفرمایین. بخورین، گرسنه به نظر می‌رسین

00:50:22.437 --> 00:50:23.896
بخورین-
بله-

00:50:27.150 --> 00:50:28.150
اوه، خانم سو

00:50:29.318 --> 00:50:31.404
وقتی که ما ازدواج رو اعلام می‌کنيم

00:50:31.487 --> 00:50:34.449
یه بیانیه‌ی مطبوعاتی آماده کردیم که ارسالش می‌کنیم

00:50:35.366 --> 00:50:38.494
هویت آه جونگ رو مخفی می‌کنیم

00:50:39.162 --> 00:50:40.997
پس جای نگرانی نیست

00:50:41.539 --> 00:50:42.582
چی؟

00:50:43.124 --> 00:50:45.168
چرا هویتش رو مخفی می‌کنین؟

00:50:47.503 --> 00:50:49.756
...آه جونگ-
دردسرساز می‌شه که-

00:50:49.839 --> 00:50:52.175
همه چیز رو در موردش فاش کنیم

00:50:52.258 --> 00:50:55.470
ممکنه برای هر دو خانواده مشکلاتی درست بشه

00:50:55.553 --> 00:50:57.680
ممکنه روی سهام ما تاثیر بذاره

00:50:58.264 --> 00:50:59.807
راست می‌گه

00:50:59.891 --> 00:51:03.019
نباید به فعالیت‌های اقتصادی‌تون ضرر بزنه

00:51:03.102 --> 00:51:04.979
درسته-
درسته-

00:51:05.062 --> 00:51:06.062
کافیه

00:51:10.735 --> 00:51:12.820
این ماییم که کمبود داریم

00:51:14.197 --> 00:51:15.364
نه دخترمون

00:51:16.657 --> 00:51:18.826
خانم، منظور ما این نبود

00:51:18.910 --> 00:51:20.077
پس چرا شما

00:51:20.161 --> 00:51:22.163
هویتش رو مخفی می‌کنین؟-
مامان-

00:51:22.246 --> 00:51:24.916
اون هیچ مشکلی نداره

00:51:24.999 --> 00:51:26.918
خانم سو-
ما می‌خوايم ازش محافظت کنیم-

00:51:28.169 --> 00:51:29.169
جی هان

00:51:34.342 --> 00:51:35.593
زمانی که اعلام بشه

00:51:36.135 --> 00:51:37.887
رسانه‌ها اذیتش می‌کنن

00:51:40.515 --> 00:51:42.475
اما آه جونگ صدمه نمی‌بینه

00:51:43.643 --> 00:51:44.936
چون بهم گفت

00:51:45.895 --> 00:51:48.940
که براش مهم نیست غریبه‌ها چی می‌گن

00:51:51.651 --> 00:51:52.652
اما به نظر می‌رسید

00:51:54.195 --> 00:51:57.281
که اون نمی‌تونست ببینه اطرافیانش صدمه ببینن

00:52:00.493 --> 00:52:02.286
پس جای نگرانی نیست

00:52:04.997 --> 00:52:07.166
مهم نیست دیگران چه فکری می‌کنن

00:52:09.126 --> 00:52:10.878
شما که می‌دونین اون چطور آدمیه

00:52:13.631 --> 00:52:15.216
حتی اگه ما ندونیم

00:52:17.552 --> 00:52:19.011
اون خودش رو می‌شناسه

00:52:20.972 --> 00:52:22.682
می‌دونه که آدم خوبیه

00:52:25.893 --> 00:52:26.893
درسته

00:52:27.395 --> 00:52:28.646
حق با شماست خانم

00:52:29.981 --> 00:52:34.110
با دخترتون به همون اندازه با ارزش رفتار می‌کنیم

00:52:34.986 --> 00:52:38.030
اگه باعث ناراحتی شما شد عذرخواهی می‌کنم

00:52:40.491 --> 00:52:42.702
همه بخورین

00:52:54.922 --> 00:52:55.922
دو هان-
بله؟-

00:52:55.965 --> 00:52:57.300
ماشین رو بیار-
باشه-

00:52:57.383 --> 00:52:58.384
اوه، نه-
مشکلی نیست-

00:52:58.467 --> 00:53:00.261
قبلا یه ماشین گرفتیم

00:53:00.344 --> 00:53:02.179
بیایین دوباره همدیگه رو ببینیم-
بله-

00:53:03.848 --> 00:53:05.266
ممنون-
قربون شما-

00:53:05.349 --> 00:53:06.350
خداحافظ

00:53:06.434 --> 00:53:07.727
پس خداحافظ-
خداحافظ-

00:53:07.810 --> 00:53:08.811
بریم

00:53:15.610 --> 00:53:17.820
مراقب پله‌ها باش-
بیا اینجا جی اوه-

00:53:17.904 --> 00:53:19.447
بریم، جی اوه

00:53:19.530 --> 00:53:20.656
مامان-
چیه؟-

00:53:20.740 --> 00:53:23.200
فکر می‌کردم که اون فقط اذیتش می‌کنه

00:53:23.284 --> 00:53:24.744
اما اون خوبه-
آه جونگ-

00:53:24.827 --> 00:53:26.078
راست می‌گی

00:53:26.162 --> 00:53:28.164
...درباره بیانیه مطبوعاتی

00:53:28.247 --> 00:53:29.790
مشکلی نیست

00:53:29.874 --> 00:53:33.044
نیازی به توضیح نیست. همه چیز رو قبلا شنیدم

00:53:35.922 --> 00:53:37.131
آه جونگ

00:53:37.214 --> 00:53:38.549
باید راه بیفتیم

00:53:38.633 --> 00:53:39.759
بدون من برین

00:53:39.842 --> 00:53:42.261
من یه کاری دارم که باید انجام بدم

00:53:42.345 --> 00:53:43.471
باشه پس-
خداحافظ-

00:53:45.765 --> 00:53:47.391
داری میری، درسته؟-
بله-

00:53:47.475 --> 00:53:48.726
کارت خوب بود-
تو هم همینطور-

00:54:10.581 --> 00:54:11.999
بالاخره تلفنم رو جواب دادی

00:54:13.501 --> 00:54:14.627
بیا همدیگه رو ببینیم

00:55:20.651 --> 00:55:21.652
می‌دونی که

00:55:22.987 --> 00:55:24.697
نمی‌تونم جلوی کنجکاوی‌ام رو بگیرم

00:55:28.659 --> 00:55:30.995
چرا به ملاقات اومدی؟

00:55:31.704 --> 00:55:33.289
اگه نمی‌اومدم عجیب نبود؟

00:55:33.789 --> 00:55:34.999
من عضو خانواده دو هانم

00:55:37.168 --> 00:55:38.169
درسته

00:55:40.796 --> 00:55:42.006
عجیبه

00:55:43.799 --> 00:55:45.885
اما گفتی که نمی‌آی

00:55:45.968 --> 00:55:47.970
اومدی شکایت کنی؟

00:55:48.054 --> 00:55:50.306
نه، این نیست، اما

00:55:52.850 --> 00:55:54.727
...فکر کردم

00:55:54.810 --> 00:55:57.855
باید این رو، رو در رو بهت بگم

00:56:02.026 --> 00:56:04.361
وقتی گفتی نمیای ناراحت شدم

00:56:05.905 --> 00:56:09.241
و خوشحال شدم که اومدی و ممنونم که طرف من رو گرفتی

00:56:10.034 --> 00:56:11.035
بیخیال

00:56:12.286 --> 00:56:14.622
من این کار رو نکردم که ازت تعریف بشنوم

00:56:14.705 --> 00:56:16.248
...اما در نهایت

00:56:16.332 --> 00:56:18.250
من رو مجبور کردی که این رو بگم

00:56:20.878 --> 00:56:22.713
...در موردش فکر کردم

00:56:24.548 --> 00:56:27.343
و فکر می‌کنم الان می‌تونی بهم صدمه بزنی

00:56:30.137 --> 00:56:33.974
الان ما دیگه درگیر زندگی همدیگه نیستیم؟

00:56:53.452 --> 00:56:55.454
چرا گفتی نمیای

00:56:56.330 --> 00:56:57.832
اگه قرار بود بیای؟

00:56:59.834 --> 00:57:01.335
نمی‌خواستم ببینمت

00:57:04.672 --> 00:57:06.715
پس چرا نظرت تغییر کرد؟

00:57:08.759 --> 00:57:12.096
فکر کردم بازم باید ببینمت

00:57:14.682 --> 00:57:16.851
چون دیگه تموم شده، فقط صادق باش

00:57:17.768 --> 00:57:19.895
اومدی که خرابش کنی، نه؟

00:57:21.188 --> 00:57:24.608
فکر می‌کردم فقط پررو باشی ولی از همه چیز بی خبر هم هستی

00:57:25.109 --> 00:57:27.528
نمی‌دونستی؟ من ضعف زیاد دارم

00:57:28.654 --> 00:57:30.865
نه پول دارم، نه وجدان

00:57:30.948 --> 00:57:32.700
و صبر هم ندارم

00:57:32.783 --> 00:57:34.326
پس به سوالم جواب بده

00:57:34.410 --> 00:57:36.704
چی باعث می‌شه نظرت عوض بشه؟

00:57:40.040 --> 00:57:41.750
فکر می‌کنم می‌تونم

00:57:44.211 --> 00:57:46.088
راه درست رو برای خودم ببینم

00:57:50.426 --> 00:57:52.011
حضورم تو ملاقات

00:57:54.346 --> 00:57:55.806
به این معنی بود که قبولش می‌کنم

00:58:07.484 --> 00:58:08.484
چی رو قبول می‌کنی؟

00:58:09.278 --> 00:58:10.613
تو و دو هان رو

00:58:23.751 --> 00:58:25.294
امیدوارم با برادرم

00:58:27.421 --> 00:58:28.547
شاد زندگی کنی

00:59:14.927 --> 00:59:17.137
(بخش پایانی)

00:59:40.911 --> 00:59:41.912
بیا شاد باشیم

00:59:41.996 --> 00:59:43.372
این چیز خاصی نیست

00:59:43.872 --> 00:59:45.499
برادرم و آه جونگ

00:59:45.582 --> 00:59:47.251
توی خونه من زندگی می‌کنن

00:59:47.334 --> 00:59:50.921
کسی که باهاش ازدواج می‌کنم تصادفی با کسی که می‌شناسم ملاقات کرده

00:59:51.005 --> 00:59:52.631
حق نداری به آه جونگ دست بزنی

00:59:53.841 --> 00:59:55.551
قرارداد ازدواج"؟"

00:59:55.634 --> 00:59:57.928
دیوونه شدی؟-
چی شده؟-

00:59:58.679 --> 01:00:01.640
باید این کار رو برای زن داداشم انجام بدم

01:00:01.724 --> 01:00:04.184
چرا مدام من رو زن داداش صدا می‌کنی؟

01:00:04.268 --> 01:00:05.519
برادر شوهر؟

01:00:06.395 --> 01:00:08.355
بیا حدمون رو بدونیم

01:00:08.897 --> 01:00:12.693
واقعا با ازدواج من و دو هان مشکلی نداری؟

01:00:13.000 --> 01:00:16.000
ارائه شده توسط وبسایت دیجی موویز
.:: DigiMoviez.Com ::.

01:00:16.030 --> 01:00:21.450
جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت
دیجی موویز را در شبکه های اجتماعی دنبال کنید
@DigiMoviez